tiêu
Jump to navigation
Jump to search
Vietnamese[edit]
Pronunciation[edit]
- (Hà Nội) IPA(key): [tiəw˧˧]
- (Huế) IPA(key): [tiw˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [tiw˧˧]
- Homophone: Tiêu
Etymology 1[edit]
Sino-Vietnamese word from 消 (“to consume; to cease”)
Verb[edit]
tiêu
- Clipping of tiêu hoá (“to digest”). (to separate food in the alimentary canal)
- ăn không tiêu ― not to be able to digest food
- (figuratively) to be able to take in and process knowledge or information
- chậm tiêu ― dim-witted
- (only in compounds) to cease to exist
- tiêu tan ― to vanish
- tiêu đời ― to drop dead
- (informal) to be screwed bigtime
- Tiêu rồi!
- We're screwed!
- Clipping of tiêu dùng (“to spend”). (to expend money)
Etymology 2[edit]
Sino-Vietnamese word from 簫.
Noun[edit]
tiêu
- (music) a vertical bamboo flute used in traditional Vietnamese music
Etymology 3[edit]
Sino-Vietnamese word from 椒.
Noun[edit]
tiêu
- any spices or herbs, usually pepper
See also[edit]
Etymology 4[edit]
Romanization[edit]
tiêu
- Sino-Vietnamese reading of 焦
See also[edit]
Derived terms
Categories:
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese terms with homophones
- Sino-Vietnamese words
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese verbs
- Vietnamese clippings
- Vietnamese terms with usage examples
- Vietnamese informal terms
- Vietnamese nouns
- vi:Musical instruments
- Vietnamese non-lemma forms
- Vietnamese romanizations
- Sino-Vietnamese readings