стакан
Belarusian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Russian стака́н (stakán), from Middle Russian стака́нъ (stakán), from достака́нъ (dostakán), from Old East Slavic достоканъ (dostokanŭ), borrowed from Turkic dialectal dostaqan (compare Chagatai [script needed] (tostakan, “wooden bowl”), Kazakh тостаған (tostağan, “wooden cup”), Tatar тустыган (tustığan, “cup”), Bashkir туҫтаҡ (tuśtaq, “cup for drinking koumiss”)), borrowed from Persian دوستگان (dustgân), دوستکان (dustkân, “beloved; wine that is drunk with one's beloved; big drinking cup”), from دوستکام (dustkâm, “beloved”), from دوست (dôst) + کام (kâm).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]стака́н • (stakán) m inan (genitive стака́на, nominative plural стака́ны, genitive plural стака́наў)
Inflection
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | стака́н stakán |
стака́ны stakány |
genitive | стака́на stakána |
стака́наў stakánaŭ |
dative | стака́ну stakánu |
стака́нам stakánam |
accusative | стака́н stakán |
стака́ны stakány |
instrumental | стака́нам stakánam |
стака́намі stakánami |
locative | стака́не stakánje |
стака́нах stakánax |
count form | — | стака́ны1 stakány1 |
1Used with the numbers 2, 3, 4 and higher numbers after 20 ending in 2, 3, and 4.
References
[edit]- “стакан” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org
Russian
[edit]Alternative forms
[edit]- стака́нъ (stakán) — Pre-reform orthography (1918)
Etymology
[edit]Inherited from Middle Russian стака́нъ (stakán), from достака́нъ (dostakán), from Old East Slavic достоканъ (dostokanŭ), borrowed from Turkic dialectal dostaqan (compare Chagatai [script needed] (tostakan, “wooden bowl”), Kazakh тостаған (tostağan, “wooden cup”), Tatar тустыган (tustığan, “cup”), Bashkir туҫтаҡ (tuśtaq, “cup for drinking koumiss”)), borrowed from Persian دوستگان (dustgân), دوستکان (dustkân, “beloved; wine that is drunk with one's beloved; big drinking cup”), from دوستکام (dustkâm, “beloved”), from دوست (dôst) + کام (kâm).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]стака́н • (stakán) m inan (genitive стака́на, nominative plural стака́ны, genitive plural стака́нов, relational adjective стака́нный, diminutive стака́нчик)
- glass, cup, beaker, tumbler (a cylindrical drinking vessel without a stem or handle)
- (chemistry) beaker
- (engineering) cylindrical case, (hollow) cylinder
- cup (a customary unit of measure used in cooking, equal to 200 ml)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- бу́ря в стака́не воды́ (búrja v stakáne vodý)
- подстака́нник (podstakánnik)
Descendants
[edit]- → Armenian: ըստաքան (əstakʻan)
- → Azerbaijani: stəkan
- → Belarusian: стака́н (stakán)
- → Georgian: სტაქანი (sṭakani)
- → Ingrian: stokana
- → Karelian: stokana
- → Kazakh: стакан (stakan)
- → Korean: 따깐 (ttakkan)
- → Kyrgyz: стакан (stakan)
- → Laz: სტაქანი (sťakani)
- → Mingrelian: სტაქანი (sṭakani)
- → Persian: استکان (estekân), استکام (estekâm) (dialectal, Kerman, Kazerun, Khesht, Konartakhteh, Dashtestan)
- → Gulf Arabic: استكان (istikān)
- → Skolt Sami: ståkkan
- → Tajik: стакан (stakan)
- → Turkmen: stakan
- → Ukrainian: стака́н (stakán)
- → Uyghur: ئىستاكان (istakan)
- → Uzbek: stakan
- → Votic: stokanõ
References
[edit]- Vasmer, Max (1964–1973) “стакан”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
- Chernykh, P. Ja. (1993) “стакан”, in Историко-этимологический словарь русского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), 3rd edition, volume 2 (панцирь – ящур), Moscow: Russian Lang., →ISBN, page 197
Ukrainian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Russian стака́н (stakán), from Middle Russian стака́нъ (stakán), from достака́нъ (dostakán), from Old East Slavic достоканъ (dostokanŭ), borrowed from Turkic dialectal dostaqan (compare Chagatai [script needed] (tostakan, “wooden bowl”), Kazakh тостаған (tostağan, “wooden cup”), Tatar тустыган (tustığan, “cup”), Bashkir туҫтаҡ (tuśtaq, “cup for drinking koumiss”)), borrowed from Persian دوستگان (dustgân), دوستکان (dustkân, “beloved; wine that is drunk with one's beloved; big drinking cup”), from دوستکام (dustkâm, “beloved”), from دوست (dôst) + کام (kâm).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]стака́н • (stakán) m inan (genitive стака́на, nominative plural стака́ни, genitive plural стака́нів, diminutive стака́нчик)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | стака́н stakán |
стака́ни stakány |
genitive | стака́на stakána |
стака́нів stakániv |
dative | стака́нові, стака́ну stakánovi, stakánu |
стака́нам stakánam |
accusative | стака́н stakán |
стака́ни stakány |
instrumental | стака́ном stakánom |
стака́нами stakánamy |
locative | стака́ні stakáni |
стака́нах stakánax |
vocative | стака́не stakáne |
стака́ни stakány |
References
[edit]- Zhelekhivskyi, E. I., Nedilskyi, S., editors (1886), “стака́н”, in Малоруско-нїмецкий словар [Ukrainian-German Dictionary][1] (in German), volumes 2: П – Я, Lviv: Shevchenko Society, page 914
- Bilodid, I. K., editor (1970–1980), “стака́н”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- A. Rysin, V. Starko, Yu. Marchenko, O. Telemko, et al. (compilers, 2007–2022), “стакан”, in Russian-Ukrainian Dictionaries
- A. Rysin, V. Starko, et al. (compilers, 2011–2020), “стакан”, in English-Ukrainian Dictionaries
- “стакан”, in Горох – Словозміна [Horokh – Inflection] (in Ukrainian)
- “стакан”, in Kyiv Dictionary (in English)
- “стакан”, in Словник.ua [Slovnyk.ua] (in Ukrainian)
Yazghulami
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Russian стака́н (stakán).
Noun
[edit]стакан (stakan)
References
[edit]- Edelʹman, D. E. (1971) “стакан”, in Jazguljamsko-russkij slovarʹ [Yazgulyam–Russian Dictionary], Moscow: Nauka
- Belarusian terms borrowed from Russian
- Belarusian terms derived from Russian
- Belarusian terms derived from Middle Russian
- Belarusian terms derived from Old East Slavic
- Belarusian terms derived from Turkic languages
- Belarusian terms derived from Persian
- Belarusian terms with IPA pronunciation
- Belarusian lemmas
- Belarusian nouns
- Belarusian masculine nouns
- Belarusian inanimate nouns
- Belarusian hard masculine-form nouns
- Belarusian hard masculine-form accent-a nouns
- Belarusian nouns with accent pattern a
- Russian terms inherited from Middle Russian
- Russian terms derived from Middle Russian
- Russian terms inherited from Old East Slavic
- Russian terms derived from Old East Slavic
- Russian terms derived from Turkic languages
- Russian terms derived from Persian
- Russian 2-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian terms with audio pronunciation
- Russian lemmas
- Russian nouns
- Russian masculine nouns
- Russian inanimate nouns
- ru:Vessels
- Russian terms with usage examples
- ru:Chemistry
- ru:Engineering
- ru:Units of measure
- Russian hard-stem masculine-form nouns
- Russian hard-stem masculine-form accent-a nouns
- Russian nouns with accent pattern a
- Ukrainian terms borrowed from Russian
- Ukrainian terms derived from Russian
- Ukrainian terms derived from Middle Russian
- Ukrainian terms derived from Old East Slavic
- Ukrainian terms derived from Turkic languages
- Ukrainian terms derived from Persian
- Ukrainian terms with IPA pronunciation
- Ukrainian terms with audio pronunciation
- Ukrainian lemmas
- Ukrainian nouns
- Ukrainian masculine nouns
- Ukrainian inanimate nouns
- Ukrainian hard masculine-form nouns
- Ukrainian hard masculine-form accent-a nouns
- Ukrainian nouns with accent pattern a
- uk:Vessels
- Yazghulami terms borrowed from Russian
- Yazghulami terms derived from Russian
- Yazghulami lemmas
- Yazghulami nouns