مقر
Jump to navigation
Jump to search
See also: مفر
Arabic
[edit]Etymology 1
[edit]Root |
---|
ق ر ر (q r r) |
19 terms |
Noun of place from قَرَّ (qarra, “to abide”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]مَقَرّ • (maqarr) m (plural مَقَارّ (maqārr))
Declension
[edit]Declension of noun مَقَرّ (maqarr)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَقَرّ maqarr |
الْمَقَرّ al-maqarr |
مَقَرّ maqarr |
Nominative | مَقَرٌّ maqarrun |
الْمَقَرُّ al-maqarru |
مَقَرُّ maqarru |
Accusative | مَقَرًّا maqarran |
الْمَقَرَّ al-maqarra |
مَقَرَّ maqarra |
Genitive | مَقَرٍّ maqarrin |
الْمَقَرِّ al-maqarri |
مَقَرِّ maqarri |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | مَقَرَّيْن maqarrayn |
الْمَقَرَّيْن al-maqarrayn |
مَقَرَّيْ maqarray |
Nominative | مَقَرَّانِ maqarrāni |
الْمَقَرَّانِ al-maqarrāni |
مَقَرَّا maqarrā |
Accusative | مَقَرَّيْنِ maqarrayni |
الْمَقَرَّيْنِ al-maqarrayni |
مَقَرَّيْ maqarray |
Genitive | مَقَرَّيْنِ maqarrayni |
الْمَقَرَّيْنِ al-maqarrayni |
مَقَرَّيْ maqarray |
Plural | basic broken plural diptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَقَارّ maqārr |
الْمَقَارّ al-maqārr |
مَقَارّ maqārr |
Nominative | مَقَارُّ maqārru |
الْمَقَارُّ al-maqārru |
مَقَارُّ maqārru |
Accusative | مَقَارَّ maqārra |
الْمَقَارَّ al-maqārra |
مَقَارَّ maqārra |
Genitive | مَقَارَّ maqārra |
الْمَقَارِّ al-maqārri |
مَقَارِّ maqārri |
Descendants
[edit]- → Azerbaijani: məqərr
- → Ottoman Turkish: مقر (makar)
- Turkish: makar
- → Persian: مقر (maqar)
- → Urdu: مقر
Etymology 2
[edit]Root |
---|
ق ر ر (q r r) |
19 terms |
Derived from the active participle of the verb أَقَرَّ (ʔaqarra, “to confess”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]مُقِرّ • (muqirr) (feminine مُقِرَّة (muqirra), masculine plural مُقِرُّونَ (muqirrūna), feminine plural مُقِرَّات (muqirrāt))
Declension
[edit]Declension of adjective مُقِرّ (muqirr)
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | مُقِرّ muqirr |
الْمُقِرّ al-muqirr |
مُقِرَّة muqirra |
الْمُقِرَّة al-muqirra |
Nominative | مُقِرٌّ muqirrun |
الْمُقِرُّ al-muqirru |
مُقِرَّةٌ muqirratun |
الْمُقِرَّةُ al-muqirratu |
Accusative | مُقِرًّا muqirran |
الْمُقِرَّ al-muqirra |
مُقِرَّةً muqirratan |
الْمُقِرَّةَ al-muqirrata |
Genitive | مُقِرٍّ muqirrin |
الْمُقِرِّ al-muqirri |
مُقِرَّةٍ muqirratin |
الْمُقِرَّةِ al-muqirrati |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | مُقِرَّيْن muqirrayn |
الْمُقِرَّيْن al-muqirrayn |
مُقِرَّتَيْن muqirratayn |
الْمُقِرَّتَيْن al-muqirratayn |
Nominative | مُقِرَّانِ muqirrāni |
الْمُقِرَّانِ al-muqirrāni |
مُقِرَّتَانِ muqirratāni |
الْمُقِرَّتَانِ al-muqirratāni |
Accusative | مُقِرَّيْنِ muqirrayni |
الْمُقِرَّيْنِ al-muqirrayni |
مُقِرَّتَيْنِ muqirratayni |
الْمُقِرَّتَيْنِ al-muqirratayni |
Genitive | مُقِرَّيْنِ muqirrayni |
الْمُقِرَّيْنِ al-muqirrayni |
مُقِرَّتَيْنِ muqirratayni |
الْمُقِرَّتَيْنِ al-muqirratayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
sound masculine plural | sound feminine plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | مُقِرِّين muqirrīn |
الْمُقِرِّين al-muqirrīn |
مُقِرَّات muqirrāt |
الْمُقِرَّات al-muqirrāt |
Nominative | مُقِرُّونَ muqirrūna |
الْمُقِرُّونَ al-muqirrūna |
مُقِرَّاتٌ muqirrātun |
الْمُقِرَّاتُ al-muqirrātu |
Accusative | مُقِرِّينَ muqirrīna |
الْمُقِرِّينَ al-muqirrīna |
مُقِرَّاتٍ muqirrātin |
الْمُقِرَّاتِ al-muqirrāti |
Genitive | مُقِرِّينَ muqirrīna |
الْمُقِرِّينَ al-muqirrīna |
مُقِرَّاتٍ muqirrātin |
الْمُقِرَّاتِ al-muqirrāti |
Descendants
[edit]Etymology 3.1
[edit]Root |
---|
م ق ر (m q r) |
1 term |
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]مَقَرَ • (maqara) I (non-past يَمْقُرُ (yamquru), verbal noun مَقْر (maqr)) (obsolete)
- to strike with a stick
- to marinate, to confect
- 975–997, محمد بن أحمد الخوارزمي, edited by Gerlof van Vloten, مفاتيح العلوم, Leiden: E. J. Brill, published 1895, pages 169 line 1–3:
- الرُبَيْثَاء وَالصَِحْنَاء والصِير والسُمَيْكَات تعمل من السمك الصغار والملح والسَمَك المَمْقُور المالح الذي ينقع في الخل نحوِه.
- Rubayṯaʾ and ṣiḥnāʾ and ṣīr and sumaykāt are made from small fish and salt and marinated salty fish that has staled in vinegar and the like.
Conjugation
[edit] Conjugation of مَقَرَ (I, sound, a ~ u, full passive (?), verbal noun مَقْر)
verbal noun الْمَصْدَر |
مَقْر maqr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مَاقِر māqir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَمْقُور mamqūr | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | مَقَرْتُ maqartu |
مَقَرْتَ maqarta |
مَقَرَ maqara |
مَقَرْتُمَا maqartumā |
مَقَرَا maqarā |
مَقَرْنَا maqarnā |
مَقَرْتُمْ maqartum |
مَقَرُوا maqarū | |||
f | مَقَرْتِ maqarti |
مَقَرَتْ maqarat |
مَقَرَتَا maqaratā |
مَقَرْتُنَّ maqartunna |
مَقَرْنَ maqarna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَمْقُرُ ʔamquru |
تَمْقُرُ tamquru |
يَمْقُرُ yamquru |
تَمْقُرَانِ tamqurāni |
يَمْقُرَانِ yamqurāni |
نَمْقُرُ namquru |
تَمْقُرُونَ tamqurūna |
يَمْقُرُونَ yamqurūna | |||
f | تَمْقُرِينَ tamqurīna |
تَمْقُرُ tamquru |
تَمْقُرَانِ tamqurāni |
تَمْقُرْنَ tamqurna |
يَمْقُرْنَ yamqurna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَمْقُرَ ʔamqura |
تَمْقُرَ tamqura |
يَمْقُرَ yamqura |
تَمْقُرَا tamqurā |
يَمْقُرَا yamqurā |
نَمْقُرَ namqura |
تَمْقُرُوا tamqurū |
يَمْقُرُوا yamqurū | |||
f | تَمْقُرِي tamqurī |
تَمْقُرَ tamqura |
تَمْقُرَا tamqurā |
تَمْقُرْنَ tamqurna |
يَمْقُرْنَ yamqurna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَمْقُرْ ʔamqur |
تَمْقُرْ tamqur |
يَمْقُرْ yamqur |
تَمْقُرَا tamqurā |
يَمْقُرَا yamqurā |
نَمْقُرْ namqur |
تَمْقُرُوا tamqurū |
يَمْقُرُوا yamqurū | |||
f | تَمْقُرِي tamqurī |
تَمْقُرْ tamqur |
تَمْقُرَا tamqurā |
تَمْقُرْنَ tamqurna |
يَمْقُرْنَ yamqurna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اُمْقُرْ umqur |
اُمْقُرَا umqurā |
اُمْقُرُوا umqurū |
||||||||
f | اُمْقُرِي umqurī |
اُمْقُرْنَ umqurna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | مُقِرْتُ muqirtu |
مُقِرْتَ muqirta |
مُقِرَ muqira |
مُقِرْتُمَا muqirtumā |
مُقِرَا muqirā |
مُقِرْنَا muqirnā |
مُقِرْتُمْ muqirtum |
مُقِرُوا muqirū | |||
f | مُقِرْتِ muqirti |
مُقِرَتْ muqirat |
مُقِرَتَا muqiratā |
مُقِرْتُنَّ muqirtunna |
مُقِرْنَ muqirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُمْقَرُ ʔumqaru |
تُمْقَرُ tumqaru |
يُمْقَرُ yumqaru |
تُمْقَرَانِ tumqarāni |
يُمْقَرَانِ yumqarāni |
نُمْقَرُ numqaru |
تُمْقَرُونَ tumqarūna |
يُمْقَرُونَ yumqarūna | |||
f | تُمْقَرِينَ tumqarīna |
تُمْقَرُ tumqaru |
تُمْقَرَانِ tumqarāni |
تُمْقَرْنَ tumqarna |
يُمْقَرْنَ yumqarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُمْقَرَ ʔumqara |
تُمْقَرَ tumqara |
يُمْقَرَ yumqara |
تُمْقَرَا tumqarā |
يُمْقَرَا yumqarā |
نُمْقَرَ numqara |
تُمْقَرُوا tumqarū |
يُمْقَرُوا yumqarū | |||
f | تُمْقَرِي tumqarī |
تُمْقَرَ tumqara |
تُمْقَرَا tumqarā |
تُمْقَرْنَ tumqarna |
يُمْقَرْنَ yumqarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُمْقَرْ ʔumqar |
تُمْقَرْ tumqar |
يُمْقَرْ yumqar |
تُمْقَرَا tumqarā |
يُمْقَرَا yumqarā |
نُمْقَرْ numqar |
تُمْقَرُوا tumqarū |
يُمْقَرُوا yumqarū | |||
f | تُمْقَرِي tumqarī |
تُمْقَرْ tumqar |
تُمْقَرَا tumqarā |
تُمْقَرْنَ tumqarna |
يُمْقَرْنَ yumqarna |
Etymology 3.2
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]مَقِرَ • (maqira) I (non-past يَمْقَرُ (yamqaru), verbal noun مَقَر (maqar)) (obsolete)
Conjugation
[edit] Conjugation of مَقِرَ (I, sound, i ~ a, no passive, verbal noun مَقَر)
verbal noun الْمَصْدَر |
مَقَر maqar | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مَقِر maqir | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | مَقِرْتُ maqirtu |
مَقِرْتَ maqirta |
مَقِرَ maqira |
مَقِرْتُمَا maqirtumā |
مَقِرَا maqirā |
مَقِرْنَا maqirnā |
مَقِرْتُمْ maqirtum |
مَقِرُوا maqirū | |||
f | مَقِرْتِ maqirti |
مَقِرَتْ maqirat |
مَقِرَتَا maqiratā |
مَقِرْتُنَّ maqirtunna |
مَقِرْنَ maqirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَمْقَرُ ʔamqaru |
تَمْقَرُ tamqaru |
يَمْقَرُ yamqaru |
تَمْقَرَانِ tamqarāni |
يَمْقَرَانِ yamqarāni |
نَمْقَرُ namqaru |
تَمْقَرُونَ tamqarūna |
يَمْقَرُونَ yamqarūna | |||
f | تَمْقَرِينَ tamqarīna |
تَمْقَرُ tamqaru |
تَمْقَرَانِ tamqarāni |
تَمْقَرْنَ tamqarna |
يَمْقَرْنَ yamqarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَمْقَرَ ʔamqara |
تَمْقَرَ tamqara |
يَمْقَرَ yamqara |
تَمْقَرَا tamqarā |
يَمْقَرَا yamqarā |
نَمْقَرَ namqara |
تَمْقَرُوا tamqarū |
يَمْقَرُوا yamqarū | |||
f | تَمْقَرِي tamqarī |
تَمْقَرَ tamqara |
تَمْقَرَا tamqarā |
تَمْقَرْنَ tamqarna |
يَمْقَرْنَ yamqarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَمْقَرْ ʔamqar |
تَمْقَرْ tamqar |
يَمْقَرْ yamqar |
تَمْقَرَا tamqarā |
يَمْقَرَا yamqarā |
نَمْقَرْ namqar |
تَمْقَرُوا tamqarū |
يَمْقَرُوا yamqarū | |||
f | تَمْقَرِي tamqarī |
تَمْقَرْ tamqar |
تَمْقَرَا tamqarā |
تَمْقَرْنَ tamqarna |
يَمْقَرْنَ yamqarna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِمْقَرْ imqar |
اِمْقَرَا imqarā |
اِمْقَرُوا imqarū |
||||||||
f | اِمْقَرِي imqarī |
اِمْقَرْنَ imqarna |
Etymology 3.3
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Declension
[edit]Declension of noun مَقْر (maqr)
Persian
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Arabic مَقَرّ (maqarr).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ma.ˈqaɾ]
- (Iran, formal) IPA(key): [mæ.ʁǽɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [mä.qǽɾ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | maqar |
Dari reading? | maqar |
Iranian reading? | mağar |
Tajik reading? | maqar |
Noun
[edit]مقر • (maqar)
- headquarters
- مقر انتظامی ― maqar-e entezâmi ― police headquarters
- abode, dwelling, sojourn
Etymology 2
[edit]Borrowed from Arabic مُقِرّ (muqirr).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [mu.ˈqiɾ]
- (Iran, formal) IPA(key): [mo.ʁéɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [mu.qíɾ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | muqir |
Dari reading? | muqir |
Iranian reading? | moğer |
Tajik reading? | muqir |
Adjective
[edit]مقر • (moqer)
- confessing; acknowledging
- c. 1060, Nāṣir-i Khusraw, Safarnāma[1]:
- نماز نکنند و روزه ندارند و لیکن بر محمد مصطفی صلی الله علیه و سلم و پیغامبری او مقرند.
- namāz na-kunand u rōza na-dārand u lēkin bar muhammad-i mustafā sallāllāhu alayhi wasallam u payğāmbarī-yi ō muqir-and.
- They do not pray and do not keep the fast, and yet they acknowledge Muhammad the Chosen, blessings of God be upon him and grant him peace, and his prophethood.
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ق ر ر
- Arabic nouns of place
- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic diptote broken plural
- Arabic participles
- Arabic active participles
- Arabic terms derived from active participles
- Arabic adjectives
- Arabic adjectives with basic triptote singular
- Arabic adjectives with triptote singular in -a
- Arabic adjectives with sound masculine plural
- Arabic adjectives with sound feminine plural
- Arabic terms belonging to the root م ق ر
- Arabic 3-syllable words
- Arabic verbs
- Arabic obsolete terms
- Arabic terms with quotations
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel u
- Arabic verbs with full passive
- Arabic form-I verbs with past vowel i and non-past vowel a
- Arabic verbs lacking passive forms
- Arabic 1-syllable words
- Arabic verbal nouns
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with collocations
- Persian terms derived from the Arabic root ق ر ر
- Persian adjectives
- Persian terms with quotations