aust: difference between revisions
Embryomystic (talk | contribs) No edit summary |
|||
Line 53: | Line 53: | ||
===Etymology 2=== |
===Etymology 2=== |
||
From earlier {{term/t|lv|*aus-ti}}, from {{etyl|bat-pro|lv}} {{term/t|bat-pro|*aud- |
From earlier {{term/t|lv|*aus-ti}}, from {{etyl|bat-pro|lv}} {{term/t|bat-pro|*aud-}}, from {{etyl|ine-pro|lv}} {{term/t|ine-pro|*h₂ew-dʰ-}}, from {{term/t|ine-pro|*h₂ew-||to braid, to weave}} (earlier “to tie, to bind”), with an extra ''-dʰ''. The present form comes from {{term/t|bat-pro|*aud-yō}} > {{term/t|lv|*aužuo}} > {{term/t|lv|aužu}}. Cognates include {{etyl|lt|-}} {{term/t|lt|áusti}}, {{etyl|sla-pro|-}} {{term/t|sla-pro|*usti}} ({{etyl|ru|-}} dialectal {{term/t|ru|усло||a started fabric, canvas}}, {{etyl|sa|-}} {{term/t|sa|ओतुः||tissue; web|tr=ótuḥ}}.<ref name="LEV" /> |
||
====Pronunciation==== |
====Pronunciation==== |
Revision as of 19:11, 25 March 2014
Latvian
Etymology 1
From an earlier Template:term/t, from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Baltic Template:term/t, from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Indo-European Template:term/t, Template:term/t (< Template:term/t), from a stem Template:term/t (Template:term/t). Cognates include (deprecated template usage) [etyl] Lithuanian Template:term/t (< Template:term/t), (deprecated template usage) [etyl] Old Church Slavonic Template:term/t, (deprecated template usage) [etyl] Hittite Template:term/t, (deprecated template usage) [etyl] Sanskrit Template:term/t, Template:term/t, Template:term/t, (deprecated template usage) [etyl] Ancient Greek Template:term/t (< Template:term/t), (deprecated template usage) [etyl] Latin Template:term/t (< Template:term/t).[1]
Pronunciation
Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "lv-riga-aust-level.ogg" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
Verb
aust
- (deprecated template usage) 3rd person singular present indicative form of aust
- (deprecated template usage) 3rd person plural present indicative form of aust
- (with the particle lai) (deprecated template usage) 3rd person singular imperative form of aust
- (with the particle lai) (deprecated template usage) 3rd person plural imperative form of aust
aust (intransitive, 1st conjugation, only 3rd person, present aust, past ausa)
- (of time period) to dawn (to become light at the beginning of the day)
- (of light, light sources) to dawn, to appear slowly (in the sky)
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "lang" is not used by this template.
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "lang" is not used by this template.
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "lang" is not used by this template.
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "lang" is not used by this template.
- (figuratively) to appear, to begin
- (deprecated template usage) (rare, of memories) to come back, to reach awareness
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "lang" is not used by this template.
Conjugation
INDICATIVE (īstenības izteiksme) | IMPERATIVE (pavēles izteiksme) | ||||
---|---|---|---|---|---|
Present (tagadne) |
Past (pagātne) |
Future (nākotne) | |||
1st pers. sg. | es | — | — | — | — |
2nd pers. sg. | tu | — | — | — | — |
3rd pers. sg. | viņš, viņa | aust | ausa | ausīs | lai aust |
1st pers. pl. | mēs | — | — | — | — |
2nd pers. pl. | jūs | — | — | — | — |
3rd pers. pl. | viņi, viņas | aust | ausa | ausīs | lai aust |
RENARRATIVE (atstāstījuma izteiksme) | PARTICIPLES (divdabji) | ||||
Present | austot | Present Active 1 (Adj.) | austošs | ||
Past | esot ausis | Present Active 2 (Adv.) | ausdams | ||
Future | ausīšot | Present Active 3 (Adv.) | austot | ||
Imperative | lai austot | Present Active 4 (Obj.) | austam | ||
CONDITIONAL (vēlējuma izteiksme) | Past Active | ausis | |||
Present | austu | Present Passive | — | ||
Past | būtu ausis | Past Passive | — | ||
DEBITIVE (vajadzības izteiksme) | NOMINAL FORMS | ||||
Indicative | (būt) jāaust | Infinitive (nenoteiksme) | aust | ||
Conjunctive 1 | esot jāaust | Negative Infinitive | neaust | ||
Conjunctive 2 | jāaustot | Verbal noun | aušana |
Derived terms
- prefixed verbs:
Related terms
- Template:l/lv, Template:l/lv
- (poetic) Template:l/lv
- Template:l/lv
Etymology 2
From earlier Template:term/t, from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Baltic Template:term/t, from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Indo-European Template:term/t, from Template:term/t (earlier “to tie, to bind”), with an extra -dʰ. The present form comes from Template:term/t > Template:term/t > Template:term/t. Cognates include (deprecated template usage) [etyl] Lithuanian Template:term/t, (deprecated template usage) [etyl] Proto-Slavic Template:term/t ((deprecated template usage) [etyl] Russian dialectal Template:term/t, (deprecated template usage) [etyl] Sanskrit Template:term/t.[1]
Pronunciation
Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "lv-riga-aust-broken.ogg" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
Verb
aust (transitive, 1st conjugation, present aužu, aud, auž, past aužu)
- to weave (to produce fabric from thread in a loom)
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "lang" is not used by this template.
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "lang" is not used by this template.
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "lang" is not used by this template.
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "lang" is not used by this template.
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "lang" is not used by this template.
- to weave (to produce fabric, cloth for a certain object; to produce fabric, cloth with certain patterns)
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "lang" is not used by this template.
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "lang" is not used by this template.
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "lang" is not used by this template.
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "lang" is not used by this template.
- to weave (to make a mesh, a net, a web; also of spiders)
Conjugation
INDICATIVE (īstenības izteiksme) | IMPERATIVE (pavēles izteiksme) | ||||
---|---|---|---|---|---|
Present (tagadne) |
Past (pagātne) |
Future (nākotne) | |||
1st pers. sg. | es | aužu | audu | audīšu | — |
2nd pers. sg. | tu | aud | audi | audīsi | aud |
3rd pers. sg. | viņš, viņa | auž | auda | audīs | lai auž |
1st pers. pl. | mēs | aužam | audām | audīsim | audīsim |
2nd pers. pl. | jūs | aužat | audāt | audīsiet, audīsit |
audiet |
3rd pers. pl. | viņi, viņas | auž | auda | audīs | lai auž |
RENARRATIVE (atstāstījuma izteiksme) | PARTICIPLES (divdabji) | ||||
Present | aužot | Present Active 1 (Adj.) | audošs | ||
Past | esot audis | Present Active 2 (Adv.) | auzdams | ||
Future | audīšot | Present Active 3 (Adv.) | aužot | ||
Imperative | lai aužot | Present Active 4 (Obj.) | aužam | ||
CONDITIONAL (vēlējuma izteiksme) | Past Active | audis | |||
Present | austu | Present Passive | aužams | ||
Past | būtu audis | Past Passive | austs | ||
DEBITIVE (vajadzības izteiksme) | NOMINAL FORMS | ||||
Indicative | (būt) jāauž | Infinitive (nenoteiksme) | aust | ||
Conjunctive 1 | esot jāauž | Negative Infinitive | neaust | ||
Conjunctive 2 | jāaužot | Verbal noun | aušana |
Synonyms
Derived terms
- prefixed verbs:
- other derived terms:
References
- ↑ 1.0 1.1 Karulis, Konstantīns (1992) “aust”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca[1] (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN
Norwegian
Alternative forms
- øst (Bokmål)
Etymology 1
From (deprecated template usage) [etyl] Old Norse Template:term/t, from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Germanic Template:term/t.
Noun
aust n (definite singular austen)
References
- “aust” in The Bokmål Dictionary / The Nynorsk Dictionary.
Etymology 2
From (deprecated template usage) [etyl] Old Norse Template:term/t.
Adverb
aust
References
- “aust” in The Bokmål Dictionary / The Nynorsk Dictionary.
- Latvian etymologies from LEV
- Latvian terms derived from Proto-Baltic
- Latvian terms derived from Proto-Indo-European
- Latvian terms with IPA pronunciation
- Latvian words with falling intonation
- Latvian non-lemma forms
- Latvian verb forms
- Latvian entries with topic categories using raw markup
- Latvian entries with language name categories using raw markup
- Latvian intransitive verbs
- Latvian lemmas
- Latvian verbs
- Latvian terms with rare senses
- Latvian first conjugation verbs
- Latvian third-person-only verbs
- Latvian first conjugation verbs in -t
- Latvian s-stem -st- type first conjugation verbs
- Latvian words with broken intonation
- Latvian transitive verbs
- Latvian ž/d type first conjugation verbs
- Latvian first conjugation verbs in -zt or -st
- Latvian minimal pairs for intonation
- lv:Weaving
- Norwegian terms derived from Old Norse
- Norwegian terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian lemmas
- Norwegian nouns
- Norwegian entries with topic categories using raw markup
- Norwegian neuter nouns
- no:Compass points
- Norwegian adverbs