kisi

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Esperanto[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from English kiss. Compare German küssen, Yiddish קישן (kishn).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈkisi]
  • Audio:
    (file)
  • Rhymes: -isi
  • Hyphenation: ki‧si

Verb[edit]

kisi (present kisas, past kisis, future kisos, conditional kisus, volitive kisu)

  1. (transitive) to kiss
    Kisu min, stultulo.Kiss me, stupid.

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Indonesian[edit]

Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

Etymology[edit]

From Malay kisi.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈkisi/
  • Hyphenation: ki‧si

Noun[edit]

kisi (first-person possessive kisiku, second-person possessive kisimu, third-person possessive kisinya)

  1. synonym of kisi-kisi (grating)
  2. lattice:
    1. (physics, crystalography) a regular spacing or arrangement of geometric points, often decorated with a motif.
    2. electrode for fuel cells.
    3. (mathematics) graph that can be drawn within a repeating arrangement of points.
    4. optical lattice: spatially periodic polarization pattern

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Jamamadí[edit]

Verb[edit]

kisi

  1. (Banawá) to descend

References[edit]

Maltese[edit]

Root
k-s-j
3 terms

Etymology[edit]

From Arabic كَسْو (kasw).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

kisi m

  1. verbal noun of kesa: the act of covering, plastering

Mwani[edit]

Noun[edit]

kisi class 7

  1. darkness

Polish[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

kisi

  1. third-person singular present of kisić

Swahili[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Arabic قَاسَ (qāsa, to measure).

Verb[edit]

-kisi (infinitive kukisi)

  1. to imagine, guess
  2. (nautical) to measure a ship's location
Conjugation[edit]
Conjugation of -kisi
Positive present -nakisi
Subjunctive -kisi
Negative -kisi
Imperative singular kisi
Infinitives
Positive kukisi
Negative kutokisi
Imperatives
Singular kisi
Plural kisini
Tensed forms
Habitual hukisi
Positive past positive subject concord + -likisi
Negative past negative subject concord + -kukisi
Positive present (positive subject concord + -nakisi)
Singular Plural
1st person ninakisi/nakisi tunakisi
2nd person unakisi mnakisi
3rd person m-wa(I/II) anakisi wanakisi
other classes positive subject concord + -nakisi
Negative present (negative subject concord + -kisi)
Singular Plural
1st person sikisi hatukisi
2nd person hukisi hamkisi
3rd person m-wa(I/II) hakisi hawakisi
other classes negative subject concord + -kisi
Positive future positive subject concord + -takisi
Negative future negative subject concord + -takisi
Positive subjunctive (positive subject concord + -kisi)
Singular Plural
1st person nikisi tukisi
2nd person ukisi mkisi
3rd person m-wa(I/II) akisi wakisi
other classes positive subject concord + -kisi
Negative subjunctive positive subject concord + -sikisi
Positive present conditional positive subject concord + -ngekisi
Negative present conditional positive subject concord + -singekisi
Positive past conditional positive subject concord + -ngalikisi
Negative past conditional positive subject concord + -singalikisi
Gnomic (positive subject concord + -akisi)
Singular Plural
1st person nakisi twakisi
2nd person wakisi mwakisi
3rd person m-wa(I/II) akisi wakisi
m-mi(III/IV) wakisi yakisi
ji-ma(V/VI) lakisi yakisi
ki-vi(VII/VIII) chakisi vyakisi
n(IX/X) yakisi zakisi
u(XI) wakisi see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) kwakisi
pa(XVI) pakisi
mu(XVIII) mwakisi
Perfect positive subject concord + -mekisi
"Already" positive subject concord + -meshakisi
"Not yet" negative subject concord + -jakisi
"If/When" positive subject concord + -kikisi
"If not" positive subject concord + -sipokisi
Consecutive kakisi / positive subject concord + -kakisi
Consecutive subjunctive positive subject concord + -kakisi
Object concord (indicative positive)
Singular Plural
1st person -nikisi -tukisi
2nd person -kukisi -wakisi/-kukisini/-wakisini
3rd person m-wa(I/II) -mkisi -wakisi
m-mi(III/IV) -ukisi -ikisi
ji-ma(V/VI) -likisi -yakisi
ki-vi(VII/VIII) -kikisi -vikisi
n(IX/X) -ikisi -zikisi
u(XI) -ukisi see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kukisi
pa(XVI) -pakisi
mu(XVIII) -mukisi
Reflexive -jikisi
Relative forms
General positive (positive subject concord + (object concord) + -kisi- + relative marker)
Singular Plural
m-wa(I/II) -kisiye -kisio
m-mi(III/IV) -kisio -kisiyo
ji-ma(V/VI) -kisilo -kisiyo
ki-vi(VII/VIII) -kisicho -kisivyo
n(IX/X) -kisiyo -kisizo
u(XI) -kisio see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kisiko
pa(XVI) -kisipo
mu(XVIII) -kisimo
Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -kisi)
Singular Plural
m-wa(I/II) -yekisi -okisi
m-mi(III/IV) -okisi -yokisi
ji-ma(V/VI) -lokisi -yokisi
ki-vi(VII/VIII) -chokisi -vyokisi
n(IX/X) -yokisi -zokisi
u(XI) -okisi see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kokisi
pa(XVI) -pokisi
mu(XVIII) -mokisi
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Borrowed from English kiss.

Noun[edit]

kisi (n class, no plural)

  1. a kiss on the lips
    Synonym: busu

Tagabawa[edit]

Noun[edit]

kisì

  1. blanket

Volapük[edit]

Pronoun[edit]

kisi

  1. what? (accusative, interrogative) (accusative of kis)