sustentar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Catalan[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin sustentāre.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

sustentar (first-person singular present sustento, first-person singular preterite sustentí, past participle sustentat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /e/

  1. (transitive) to sustain (to provide for or nourish)
  2. (transitive) to sustain (to keep from falling; to bear; to uphold; to support)

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Learned borrowing from Latin sustentāre.

Pronunciation[edit]

 
 

  • Hyphenation: sus‧ten‧tar

Verb[edit]

sustentar (first-person singular present sustento, first-person singular preterite sustentei, past participle sustentado)

  1. (transitive) to sustain
  2. (transitive) to support, underpin

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin sustentāre.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /sustenˈtaɾ/ [sus.t̪ẽn̪ˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: sus‧ten‧tar

Verb[edit]

sustentar (first-person singular present sustento, first-person singular preterite sustenté, past participle sustentado)

  1. (transitive) to sustain, support, underpin (physically)
  2. (transitive) to sustain, support, hold (i.e. provide resources)
  3. (transitive, figuratively) to support, underpin, uphold
  4. (reflexive) to be supported, be underpinned, be sustained
    • 2017 May 25, -, “El sagrado derecho de decir que no”, in El Nacional[1]:
      un profesor como ese podría echar por tierra “los principios” sobre los cuales se sustenta el resentimiento encumbrado.
      a teacher like that could overthrow "the principles" on which high resentment is based.

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]