薺
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Traditional | 薺 |
---|---|
Shinjitai (extended) |
萕 |
Simplified | 荠 |
Han character[edit]
薺 (Kangxi radical 140, 艸+14, 20 strokes, cangjie input 廿卜難 (TYX), four-corner 44223, composition ⿱艹齊)
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 1063, character 8
- Dai Kanwa Jiten: character 32208
- Dae Jaweon: page 1527, character 34
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3315, character 11
- Unihan data for U+85BA
Chinese[edit]
trad. | 薺 | |
---|---|---|
simp. | 荠 |
Glyph origin[edit]
Old Chinese | |
---|---|
儕 | *zriːl |
麡 | *zriːl, *ʔsliːl, *zliːl |
齋 | *ʔsriːl |
穧 | *ʔsleds, *ʔsliːls, *zliːls |
擠 | *ʔsliːl, *ʔsliːls |
躋 | *ʔsliːl, *ʔsliːls |
齏 | *ʔsliːl |
齎 | *ʔsliːl, *ʔslil |
櫅 | *ʔsliːl |
齌 | *ʔsliːl, *sʰliːl, *zliːls |
隮 | *ʔsliːl, *ʔsliːls |
賷 | *ʔsliːl |
虀 | *ʔsliːl |
濟 | *ʔsliːlʔ, *ʔsliːls |
癠 | *ʔsliːlʔ, *zliːl, *zliːlʔ, *zliːls |
霽 | *ʔsliːls |
齊 | *zliːl, *zliːls |
臍 | *zliːl |
蠐 | *zliːl, *zlil |
懠 | *zliːl, *zliːls |
薺 | *zliːlʔ, *zlil |
鱭 | *zliːlʔ |
嚌 | *zliːls |
劑 | *zliːls, *ʔslel |
齍 | *ʔslil |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zliːlʔ, *zlil) : semantic 艸 (“grass; plant”) + phonetic 齊 (OC *zliːl, *zliːls).
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
薺
Compounds[edit]
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
薺
Compounds[edit]
Etymology 3[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
薺
- Alternative form of 茨 (cí, “Tribulus terrestris”)
Japanese[edit]
萕 | |
薺 |
Kanji[edit]
薺
(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 萕)
Readings[edit]
- Go-on: ざい (zai)←ざい (zai, historical); じ (ji)←じ (zi, historical)
- Kan-on: せい (sei)←せい (sei, historical); し (shi)←し (si, historical)
- Kun: なずな (nazuna, 薺)←なづな (naduna, 薺, historical); ひとしい (hitoshii, 薺しい); ととのえる (totonoeru, 薺える)
Etymology[edit]
Kanji in this term |
---|
薺 |
なずな Hyōgaiji |
kun’yomi |
/nad͡zuna/ > /nazuna/
Unclear. There are two leading theories, based on older form nadzuna:
- May be derived from natsu na, as in 夏 (natsu, “summer”) + 無 (na, “missing, gone”), from the way the plant dies back in the summer.
- May be derived from nadzuru na, as in 撫づる (nadzuru, “to pet, to pat, to stroke”, the 連体形 (rentaikei, “attributive form”) of Old Japanese verb 撫づ nadzu, modern Japanese 撫でる naderu) + 菜 (na, “edible greens”), from the way the flower clusters may invite handling.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
薺 or 薺 • (nazuna) ←なづな (naduna)?
Usage notes[edit]
As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as ナズナ.
Hypernyms[edit]
References[edit]
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 (in Japanese), Seventh edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
Korean[edit]
Hanja[edit]
薺 • (je) (hangeul 제, revised je, McCune–Reischauer che, Yale cey)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Wu nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Xiang lemmas
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with goon reading ざい
- Japanese kanji with historical goon reading ざい
- Japanese kanji with goon reading じ
- Japanese kanji with historical goon reading じ
- Japanese kanji with kan'on reading せい
- Japanese kanji with historical kan'on reading せい
- Japanese kanji with kan'on reading し
- Japanese kanji with historical kan'on reading し
- Japanese kanji with kun reading なずな
- Japanese kanji with historical kun reading なづな
- Japanese kanji with kun reading ひと-しい
- Japanese kanji with kun reading ととの-える
- Japanese terms spelled with 薺
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms historically spelled with づ
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese single-kanji terms
- ja:Plants
- Korean lemmas
- Korean Han characters