θάβω
Jump to navigation
Jump to search
Greek
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Byzantine Greek θάβω, from the Ancient Greek θάπτω (tháptō) from the perfective stem θαψ- in the pattern of -ψ- > -β- as in κόπτω (kóptō), κοψ- > κόβω (kóvo, “cut”).[1]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]θάβω • (thávo) (past έθαψα, passive θάβομαι, p‑past θάφτηκα/τάφηκα, ppp θαμένος)
Conjugation
[edit]θάβω θάβομαι
Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
1 sg | θάβω | θάψω | θάβομαι | θαφτώ, ταφώ3 |
2 sg | θάβεις | θάψεις | θάβεσαι | θαφτείς, ταφείς |
3 sg | θάβει | θάψει | θάβεται | θαφτεί, ταφεί |
1 pl | θάβουμε, [‑ομε] | θάψουμε, [‑ομε] | θαβόμαστε | θαφτούμε, ταφούμε |
2 pl | θάβετε | θάψετε | θάβεστε, θαβόσαστε | θαφτείτε, ταφείτε |
3 pl | θάβουν(ε) | θάψουν(ε) | θάβονται | θαφτούν(ε), ταφούν(ε) |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
1 sg | έθαβα | έθαψα | θαβόμουν(α) | θάφτηκα, τάφηκα3, [{ετάφην}]4 |
2 sg | έθαβες | έθαψες | θαβόσουν(α) | θάφτηκες, τάφηκες, [{ετάφης}] |
3 sg | έθαβε | έθαψε | θαβόταν(ε) | θάφτηκε, τάφηκε, {ετάφη} |
1 pl | θάβαμε | θάψαμε | θαβόμασταν, (‑όμαστε) | θαφτήκαμε, ταφήκαμε, [{ετάφημεν}] |
2 pl | θάβατε | θάψατε | θαβόσασταν, (‑όσαστε) | θαφτήκατε, ταφήκατε, [{ετάφητε}] |
3 pl | έθαβαν, θάβαν(ε) | έθαψαν, θάψαν(ε) | θάβονταν, (θαβόντουσαν) | θάφτηκαν, θαφτήκαν(ε), τάφηκαν, ταφήκαν(ε), {ετάφησαν} |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
1 sg | θα θάβω ➤ | θα θάψω ➤ | θα θάβομαι ➤ | θα θαφτώ / ταφώ ➤ |
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα θάβεις, … | θα θάψεις, … | θα θάβεσαι, … | θα θαφτείς / ταφείς, … |
Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … θάψει έχω, έχεις, … θαμμένο, ‑η, ‑ο ➤ |
έχω, έχεις, … θαφτεί / ταφεί είμαι, είσαι, … θαμμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … θάψει είχα, είχες, … θαμμένο, ‑η, ‑ο |
είχα, είχες, … θαφτεί / ταφεί ήμουν, ήσουν, … θαμμένος, ‑η, ‑ο | ||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … θάψει θα έχω, θα έχεις, … θαμμένο, ‑η, ‑ο |
θα έχω, θα έχεις, … θαφτεί / ταφεί θα είμαι, θα είσαι, … θαμμένος, ‑η, ‑ο | ||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | θάβε | θάψε, θάφ' 1 | — | θάψου |
2 pl | θάβετε | θάψτε, θάφτε2 | θάβεστε | θαφτείτε, ταφείτε |
Other forms | Active voice | Passive voice | ||
Present participle➤ | θάβοντας ➤ | — | ||
Perfect participle➤ | έχοντας θάψει ➤ | θαμμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Nonfinite form➤ | θάψει | θαφτεί, ταφεί | ||
Notes Appendix:Greek verbs |
1. Colloquial apocopic perfective imperative + accusative of article & noun or weak pronouns e.g. θάφ' το ("bury it!") 2. Colloquial. 3. The -ταφ- stem is formal, from θάπτω with modern endings. 4. Formal, from the conjugation of the ancient θάπτω (tháptō). In Modern Greek, found in the 3rd persons (all persons included here, for reference). • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Related terms
[edit]Compounds of the verb:
- ξεθάβω (xethávo, “unbury”)
Stem θαφτ-
- άθαφτος (áthaftos, “unburied”)
- θάφτης m (tháftis)
- θαφτικά n pl (thaftiká)
- νεκροθάφτης m (nekrotháftis, “gravedigger”)
Stem ταφ-
- Αγιοταφίτης m (Agiotafítis)
- αγιοταφίτικος (agiotafítikos)
- ανενταφίαστος (anentafíastos, “unburied”)
- άταφος (átafos, “unburied”)
- εκταφή f (ektafí, “exhumation”)
- ενταφιάζω (entafiázo, “bury”)
- ενταφίαση f (entafíasi, “burial”)
- ενταφιαστής m (entafiastís)
- εντάφιος (entáfios)
- επιτάφιος (epitáfios, “epitaph”)
- κενοτάφιο n (kenotáfio, “cenotaph”)
- νεκροταφείο n (nekrotafeío, “cemetery”)
- ταφή f (tafí, “burial”)
- ταφόπετρα f (tafópetra, “gravestone”)
- ταφόπλακα f (tafóplaka, “gravestone (plaque)”)
- τάφος m (táfos, “grave, tomb”)
- τάφρος f (táfros, “moat, ditch”)
Not related: καθάπτομαι (katháptomai) (καθ- (“upon”) + άπτομαι (“touch”))
References
[edit]- ^ θάβω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language