στέφω

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Ancient Greek[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Indo-European *stegʷʰ-. [1]

Pronunciation[edit]

 

Verb[edit]

στέφω (stéphō)

  1. I put around
    • 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 18.205:
      ἀμφὶ δέ οἱ κεφαλῇ νέφος ἔστεφε δῖα θεάων χρύσεον
      amphì dé hoi kephalêi néphos éstephe dîa theáōn khrúseon
      and around his head the fair goddess set thick a golden cloud
    • 467 BCE, Aeschylus, Seven Against Thebes 50:
      μνημεῖά... πρὸς ἅρμ᾽ Ἀδράστου χερσὶν ἔστεφον
      mnēmeîá... pròs hárm᾽ Adrástou khersìn éstephon
      they hung remembrances of themselves around Andrastus' chariot
  2. I encircle, crown, wreath, garland
    • 750 BCE – 650 BCE, Hesiod, Works and Days 75:
      Ὧραι καλλίκομοι στέφον ἄνθεσιν εἰαρινοῖσιν
      Hôrai kallíkomoi stéphon ánthesin eiarinoîsin
      the rich-haired Hours crowned [her] with spring flowers
    • 405 BCE, Euripides, The Bacchae 313:
      τὸν θεὸν δ᾽ ἐς γῆν δέχου καὶ σπένδε καὶ βάκχευε καὶ στέφου κάρα.
      tòn theòn d᾽ es gên dékhou kaì spénde kaì bákkheue kaì stéphou kára.
      Receive the god into your land, pour libations to him, celebrate the Bacchic rites, and garland your head.
    1. I honour with libations
      • 442 BCE, Sophocles, Antigone 431:
        χοαῖσι τρισπόνδοισι τὸν νέκυν στέφει
        khoaîsi trispóndoisi tòn nékun stéphei
        she honoured the dead with thrice-poured libations

Inflection[edit]

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, page 1403

Further reading[edit]