τρέφω

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Rudi Laschenkohl (talk | contribs) as of 21:02, 1 January 2020.
Jump to navigation Jump to search

Ancient Greek

Alternative forms

Etymology

From Proto-Hellenic *tʰrépʰō with deaspiration of the /tʰ/ to /t/ by Grassmann's law everywhere except in forms where the /pʰ/ has been deaspirated to /p/ by a following consonant (future, first aorist, perfect middle). According to Beekes, Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 2 should be a valid language, etymology language or family code; the value "pregrc" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF. substratum word. Within Indo-European it is usually compared to Lithuanian drìbti (to fall down in flakes) and drė̃bti (to throw a thick fluid) but with unclear semantic connection, as well as expressions for "dregs" in Celtic, Germanic and Slavic, linking it to Proto-Indo-European *dʰrebʰ-.

Pronunciation

 

Verb

τρέφω (tréphō)

  1. to thicken, congeal, curdle
  2. to make to grow, to increase, bring up, breed, rear (especially of children)
    1. (of slaves, cattle, etc.) to rear and keep, raise
    2. to tend, cherish
    3. (of parts of the body) to let grown, cherish, foster
    4. (poetic, of earth and sea) to breed. produce, teem with
    5. (poetic) to have within oneself, to contain, keep, have
  3. to maintain, support
    1. (in historical writers) to maintain or subsist an army
    2. (of land) to feed, maintain one
  4. to bring up, rear, educate
  5. the passive sometimes came to mean little more than "to be"

Inflection

Derived terms

Further reading


Greek

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Ancient Greek.

Verb

τρέφω (tréfo) (past έθρεψα, passive τρέφομαι)

  1. (transitive) feed, nourish, maintain
  2. (intransitive) heal, be raised

Conjugation

Template:el-conj-1-switch