жать

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by 幻光尘 (talk | contribs) as of 05:22, 30 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

Kyrgyz

Etymology

From Proto-Turkic *yāt (alien, foreign, unfamiliar).Cognate with Old Turkic [script needed] (jat, alien, foreign), Kazakh жат (jat), Uzbek yot (alien, foreign).

Noun

жать (jat) (Arabic spelling جات)

  1. alien, strange, foreign (not recognized as familiar, a friend or part of one's community)
  2. unfamiliar

Russian

Pronunciation

  • IPA(key): [ʐatʲ]
  • Audio:(file)

Etymology 1

From Proto-Slavic *žęti; cognate with Old Church Slavonic жѧти (žęti), 1sg. жьмѫ (žĭmǫ).

Verb

жать (žatʹimpf (perfective сжать or пожа́ть)

  1. to press, to squeeze
    жать ру́куžatʹ rúkushake hands
  2. (sports) to benchpress, to lift
  3. to pinch, to hurt, to be tight
    о́бувь жмётóbuvʹ žmjotthe shoes are tight (too small)
  4. to press out, to squeeze out
  5. to oppress, to draw near
    сро́ки жмутsróki žmutwe are reaching the deadline
Conjugation
Derived terms

imperfective

Template:mid2 perfective

Template:bottom2

Etymology 2

From Proto-Slavic *žęti; cognate with Old Church Slavonic жѧти (žęti), 1sg. жьнѭ (žĭnjǫ).

Verb

жать (žatʹimpf (perfective сжать or пожа́ть)

  1. to reap, to crop
    что посе́ешь, то и пожнёшь
    što poséješʹ, to i požnjóšʹ
    as you sow, so shall you reap
Conjugation
Derived terms

imperfective

Template:mid2 perfective

Template:bottom2