طور

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: طوز

Arabic[edit]

Etymology 1[edit]

From the root ط و ر(ṭ-w-r).

Noun[edit]

طَوْر (ṭawrm (plural أَطْوَار(ʾaṭwār))

  1. time, stage, phase, stadium
    • 2018 July 18, “الرئيس عون يؤكد ضرورة التواصل الرسمي بين لبنان و سوريا”, in Muraselon[1]:
      وأشار إلى أنه “مذ أقفل المعبر وأقفلت معه المعابر الشرقية لسوريا الموصلة إلى الداخل العربي، أُعطبت ذهاباً وإياباً حركة التبادل التجاري التي سنكون الآن في طور إعادة إحيائها من الأراضي اللبنانية إلى الداخل السوري، ومنه إلى الداخل الأردني من خلال المعبر المستعاد إلى الدولة السورية، للانتقال إلى العراق ودول الخليج (الفارسي )”.‎‎
      (please add an English translation of this quote)
  2. verbal noun of طَارَ(ṭāra, to hover round about; to approach, to appear before)
Declension[edit]
Descendants[edit]

Verb[edit]

(file)

طَوَّرَ (ṭawwara) II, non-past يُطَوِّرُ‎‎ (yuṭawwiru)

  1. to further, to bring forward, to develop
Conjugation[edit]

Etymology 2[edit]

Borrowed from Aramaic טוּרָא‎ / ܛܘܪܐ(ṭūrā, mountain, high territory).

Noun[edit]

طُور (ṭūrm (plural أَطْوَار(ʾaṭwār))

  1. mountain
Declension[edit]
Derived terms[edit]

References[edit]


Persian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Arabic طَوْر(ṭawr).

Noun[edit]

طور (towr)

  1. manner, way
  2. state, condition

Derived terms[edit]


Urdu[edit]

Etymology 1[edit]

From Arabic طُور(ṭūr, hill, mount).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

طور (tūrm (Hindi spelling तूर)

  1. hill, mount
Declension[edit]
Declension of طور
singular plural
direct طور(tūr) طور(tūr)
oblique طور(tūr) طوروں(tūrõ)
vocative طور(tūr) طورو(tūro)

Etymology 2[edit]

From Persian طَور(towr, manner, style).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

طور (taurm (plural اطوار, Hindi spelling तौर)

  1. manner, way
  2. state, condition
Declension[edit]
Declension of طور
singular plural
direct طور(taur) طور(taur)
oblique طور(taur) طوروں(taurõ)
vocative طور(taur) طورو(tauro)