पक्व
Appearance
Hindi
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Sanskrit पक्व (pakvá). Doublet of पक्का (pakkā).
Pronunciation
[edit]- (Standard Hindi) IPA(key): /pək.ʋᵊ/, [pɐk.wᵊ]
Adjective
[edit]पक्व • (pakva) (indeclinable) (rare, formal)
Noun
[edit]पक्व • (pakva) m
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| direct | पक्व pakva |
पक्व pakva |
| oblique | पक्व pakva |
पक्वों pakvõ |
| vocative | पक्व pakva |
पक्वो pakvo |
Further reading
[edit]- Dāsa, Śyāmasundara (1965–1975), “पक्व”, in Hindī Śabdasāgara [lit. “Sea of Hindi words”] (in Hindi), Kashi [Varanasi]: Nagari Pracarini Sabha
- Platts, John T. (1884), “पक्व”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.
- McGregor, Ronald Stuart (1993), “पक्व”, in The Oxford Hindi-English Dictionary, London: Oxford University Press
Sanskrit
[edit]Alternative scripts
[edit]Alternative scripts
- পক্ব (Assamese script)
- ᬧᬓ᭄ᬯ (Balinese script)
- পক্ব (Bengali script)
- 𑰢𑰎𑰿𑰪 (Bhaiksuki script)
- 𑀧𑀓𑁆𑀯 (Brahmi script)
- ပကွ (Burmese script)
- પક્વ (Gujarati script)
- ਪਕ੍ਵ (Gurmukhi script)
- 𑌪𑌕𑍍𑌵 (Grantha script)
- ꦥꦏ꧀ꦮ (Javanese script)
- 𑂣𑂍𑂹𑂫 (Kaithi script)
- ಪಕ್ವ (Kannada script)
- បក្វ (Khmer script)
- ປກ຺ວ (Lao script)
- പക്വ (Malayalam script)
- ᢒᠠᡬᠣᠸᠠ (Manchu script)
- 𑘢𑘎𑘿𑘪 (Modi script)
- ᢒᠠᢉᢦ (Mongolian script)
- 𑧂𑦮𑧠𑧊 (Nandinagari script)
- 𑐥𑐎𑑂𑐰 (Newa script)
- ପକ୍ଵ (Odia script)
- ꢦꢒ꣄ꢮ (Saurashtra script)
- 𑆥𑆑𑇀𑆮 (Sharada script)
- 𑖢𑖎𑖿𑖪 (Siddham script)
- පක්ව (Sinhalese script)
- 𑩰𑩜 𑪙𑩾 (Soyombo script)
- 𑚞𑚊𑚶𑚦 (Takri script)
- பக்வ (Tamil script)
- పక్వ (Telugu script)
- ปกฺว (Thai script)
- པ་ཀྭ (Tibetan script)
- 𑒣𑒏𑓂𑒫 (Tirhuta script)
- 𑨞𑨋𑩇𑨭 (Zanabazar Square script)
Etymology
[edit]From Proto-Indo-European *pₔkʷ-wó-s, from the root *pekʷ- (“to cook”). By surface analysis, पच् (pac) + -व (-va). See पचति (pácati) for cognates.[1]
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]प॒क्व • (pakvá) stem
- cooked, baked, roasted, baked, boiled, prepared on a fire
- c. 1500 BCE – 1000 BCE, Ṛgveda 5.73.8:
- मध्व ऊ षु मधूयुवा रुद्रा सिषक्ति पिप्युषी ।
यत्समुद्राति पर्षथः पक्वाः पृक्षो भरन्त वाम् ॥- madhva ū ṣu madhūyuvā rudrā siṣakti pipyuṣī.
yatsamudrāti parṣathaḥ pakvāḥ pṛkṣo bharanta vām. - Lovers of sweetness, Rudras, she who streams with sweetness waits on you.
When ye have travelled through the seas men bring you gifts of well-cooked food.
- madhva ū ṣu madhūyuvā rudrā siṣakti pipyuṣī.
- मध्व ऊ षु मधूयुवा रुद्रा सिषक्ति पिप्युषी ।
- warmed
- burnt, baked (of bricks and earthen pots)
- ripe, mature
- accomplished, perfect, fully developed (as the understanding, character)
- ripe for decay, near to death, decrepit, perishing, decaying
- grey, hoary (as the hair)
Declension
[edit]| singular | dual | plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | प॒क्वः (pakváḥ) | प॒क्वौ (pakváu) प॒क्वा¹ (pakvā́¹) |
प॒क्वाः (pakvā́ḥ) प॒क्वासः॑¹ (pakvā́saḥ¹) |
| accusative | प॒क्वम् (pakvám) | प॒क्वौ (pakváu) प॒क्वा¹ (pakvā́¹) |
प॒क्वान् (pakvā́n) |
| instrumental | प॒क्वेन॑ (pakvéna) | प॒क्वाभ्या॑म् (pakvā́bhyām) | प॒क्वैः (pakváiḥ) प॒क्वेभिः॑¹ (pakvébhiḥ¹) |
| dative | प॒क्वाय॑ (pakvā́ya) | प॒क्वाभ्या॑म् (pakvā́bhyām) | प॒क्वेभ्यः॑ (pakvébhyaḥ) |
| ablative | प॒क्वात् (pakvā́t) | प॒क्वाभ्या॑म् (pakvā́bhyām) | प॒क्वेभ्यः॑ (pakvébhyaḥ) |
| genitive | प॒क्वस्य॑ (pakvásya) | प॒क्वयोः॑ (pakváyoḥ) | प॒क्वाना॑म् (pakvā́nām) |
| locative | प॒क्वे (pakvé) | प॒क्वयोः॑ (pakváyoḥ) | प॒क्वेषु॑ (pakvéṣu) |
| vocative | पक्व॑ (pákva) | पक्वौ॑ (pákvau) पक्वा॑¹ (pákvā¹) |
पक्वाः॑ (pákvāḥ) पक्वा॑सः¹ (pákvāsaḥ¹) |
- ¹Vedic
| singular | dual | plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | प॒क्वा (pakvā́) | प॒क्वे (pakvé) | प॒क्वाः (pakvā́ḥ) |
| accusative | प॒क्वाम् (pakvā́m) | प॒क्वे (pakvé) | प॒क्वाः (pakvā́ḥ) |
| instrumental | प॒क्वया॑ (pakváyā) प॒क्वा¹ (pakvā́¹) |
प॒क्वाभ्या॑म् (pakvā́bhyām) | प॒क्वाभिः॑ (pakvā́bhiḥ) |
| dative | प॒क्वायै॑ (pakvā́yai) | प॒क्वाभ्या॑म् (pakvā́bhyām) | प॒क्वाभ्यः॑ (pakvā́bhyaḥ) |
| ablative | प॒क्वायाः॑ (pakvā́yāḥ) प॒क्वायै॑² (pakvā́yai²) |
प॒क्वाभ्या॑म् (pakvā́bhyām) | प॒क्वाभ्यः॑ (pakvā́bhyaḥ) |
| genitive | प॒क्वायाः॑ (pakvā́yāḥ) प॒क्वायै॑² (pakvā́yai²) |
प॒क्वयोः॑ (pakváyoḥ) | प॒क्वाना॑म् (pakvā́nām) |
| locative | प॒क्वाया॑म् (pakvā́yām) | प॒क्वयोः॑ (pakváyoḥ) | प॒क्वासु॑ (pakvā́su) |
| vocative | पक्वे॑ (pákve) | पक्वे॑ (pákve) | पक्वाः॑ (pákvāḥ) |
- ¹Vedic
- ²Brāhmaṇas
| singular | dual | plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | प॒क्वम् (pakvám) | प॒क्वे (pakvé) | प॒क्वानि॑ (pakvā́ni) प॒क्वा¹ (pakvā́¹) |
| accusative | प॒क्वम् (pakvám) | प॒क्वे (pakvé) | प॒क्वानि॑ (pakvā́ni) प॒क्वा¹ (pakvā́¹) |
| instrumental | प॒क्वेन॑ (pakvéna) | प॒क्वाभ्या॑म् (pakvā́bhyām) | प॒क्वैः (pakváiḥ) प॒क्वेभिः॑¹ (pakvébhiḥ¹) |
| dative | प॒क्वाय॑ (pakvā́ya) | प॒क्वाभ्या॑म् (pakvā́bhyām) | प॒क्वेभ्यः॑ (pakvébhyaḥ) |
| ablative | प॒क्वात् (pakvā́t) | प॒क्वाभ्या॑म् (pakvā́bhyām) | प॒क्वेभ्यः॑ (pakvébhyaḥ) |
| genitive | प॒क्वस्य॑ (pakvásya) | प॒क्वयोः॑ (pakváyoḥ) | प॒क्वाना॑म् (pakvā́nām) |
| locative | प॒क्वे (pakvé) | प॒क्वयोः॑ (pakváyoḥ) | प॒क्वेषु॑ (pakvéṣu) |
| vocative | पक्व॑ (pákva) | पक्वे॑ (pákve) | पक्वा॑नि (pákvāni) पक्वा॑¹ (pákvā¹) |
- ¹Vedic
Noun
[edit]प॒क्व • (pakvá) stem, n
Declension
[edit]| singular | dual | plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | प॒क्वः (pakváḥ) | प॒क्वौ (pakváu) प॒क्वा¹ (pakvā́¹) |
प॒क्वाः (pakvā́ḥ) प॒क्वासः॑¹ (pakvā́saḥ¹) |
| accusative | प॒क्वम् (pakvám) | प॒क्वौ (pakváu) प॒क्वा¹ (pakvā́¹) |
प॒क्वान् (pakvā́n) |
| instrumental | प॒क्वेन॑ (pakvéna) | प॒क्वाभ्या॑म् (pakvā́bhyām) | प॒क्वैः (pakváiḥ) प॒क्वेभिः॑¹ (pakvébhiḥ¹) |
| dative | प॒क्वाय॑ (pakvā́ya) | प॒क्वाभ्या॑म् (pakvā́bhyām) | प॒क्वेभ्यः॑ (pakvébhyaḥ) |
| ablative | प॒क्वात् (pakvā́t) | प॒क्वाभ्या॑म् (pakvā́bhyām) | प॒क्वेभ्यः॑ (pakvébhyaḥ) |
| genitive | प॒क्वस्य॑ (pakvásya) | प॒क्वयोः॑ (pakváyoḥ) | प॒क्वाना॑म् (pakvā́nām) |
| locative | प॒क्वे (pakvé) | प॒क्वयोः॑ (pakváyoḥ) | प॒क्वेषु॑ (pakvéṣu) |
| vocative | पक्व॑ (pákva) | पक्वौ॑ (pákvau) पक्वा॑¹ (pákvā¹) |
पक्वाः॑ (pákvāḥ) पक्वा॑सः¹ (pákvāsaḥ¹) |
- ¹Vedic
Derived terms
[edit]- पक्वक (pakvaka)
Descendants
[edit]References
[edit]- ^ Mayrhofer, Manfred (1996), “pakvá-”, in Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen [Etymological Dictionary of Old Indo-Aryan][1] (in German), volume 2, Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, page 62
Further reading
[edit]- Monier Williams (1899), “पक्व”, in A Sanskrit–English Dictionary, […], new edition, Oxford: At the Clarendon Press, →OCLC, page 575, column 1.
- Turner, Ralph Lilley (1969–1985), “pakvá”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press
Categories:
- Hindi terms derived from Sanskrit
- Hindi terms derived from the Sanskrit root पच्
- Hindi terms derived from Proto-Indo-European
- Hindi terms derived from the Proto-Indo-European root *pekʷ-
- Hindi terms borrowed from Sanskrit
- Hindi learned borrowings from Sanskrit
- Hindi doublets
- Hindi terms with IPA pronunciation
- Hindi lemmas
- Hindi adjectives
- Hindi indeclinable adjectives
- Hindi rare terms
- Hindi formal terms
- Hindi nouns
- Hindi masculine nouns
- Hindi masculine consonant-stem nouns
- Sanskrit terms belonging to the root पच्
- Sanskrit terms derived from Proto-Indo-European
- Sanskrit terms derived from the Proto-Indo-European root *pekʷ-
- Sanskrit terms inherited from Proto-Indo-European
- Sanskrit terms suffixed with -व
- Sanskrit terms with IPA pronunciation
- Sanskrit lemmas
- Sanskrit adjectives
- Sanskrit adjectives in Devanagari script
- Sanskrit terms with quotations
- Sanskrit a-stem adjectives
- Sanskrit a-stem nouns
- Sanskrit nouns
- Sanskrit nouns in Devanagari script
- Sanskrit neuter nouns