名正言順

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: 名正言顺

Chinese[edit]

 
name; fame; to describe
name; fame; to describe; place
 
just (right); main; upright
just (right); main; upright; straight; correct; principle; Chinese 1st month of year
 
to speak; to say; talk
to speak; to say; talk; word
 
to obey; to follow; to arrange
to obey; to follow; to arrange; to make reasonable; along; favourable
trad. (名正言順)
simp. (名正言顺)
Literally: “legitimate name, smooth wording”.

Etymology[edit]

Appeared in the Analects in the negative as 名不正,則言不順名不正,则言不顺 (míng bù zhèng, zé yán bù shùn).

Pronunciation[edit]


Idiom[edit]

名正言順

  1. to be fitting and proper; to be perfectly justified or deserved

Descendants[edit]

Sino-Xenic (名正言順):
  • Vietnamese: danh chính ngôn thuận (名正言順)

Vietnamese[edit]

chữ Hán Nôm in this term

Idiom[edit]

名正言順

  1. chữ Hán form of danh chính ngôn thuận (to be fitting and proper; to be perfectly justified or deserved).