|to blame; bury||blame; complain|
|simp. and trad.
- Cantonese (Jyutping): maai4 jyun3
- Hakka (Sixian, PFS): mài-yen / mài-yan
- Min Nan (POJ): bâi-oàn
- Min Nan
埋怨 (mányuàn) differs from its near-synonym 抱怨 (bàoyuàn) in that the former term can be directed at both oneself and others, while the latter term can only be directed at others. Note, also, that the Mandarin reading of 埋 in 埋怨 is mán, not the usual mái. This irregular pronunciation likely resulted from assimilation of the final by the -n final of the following syllable.