挑戰
Appearance
Chinese
[edit]| incite; carry on a pole; choose | to fight; fight; war to fight; fight; war; battle | ||
|---|---|---|---|
| trad. (挑戰) | 挑 | 戰 | |
| simp. (挑战) | 挑 | 战 | |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): tiu1 zin3
- Hakka (Sixian, PFS): thiâu-chan
- Southern Min
- (Hokkien, POJ): thiau-chiàn
- (Teochew, Peng'im): tiou1 ziêng3 / tiao1 ziang3
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: tiǎozhàn
- Zhuyin: ㄊㄧㄠˇ ㄓㄢˋ
- Tongyong Pinyin: tiǎojhàn
- Wade–Giles: tʻiao3-chan4
- Yale: tyǎu-jàn
- Gwoyeu Romatzyh: teaujann
- Palladius: тяочжань (tjaočžanʹ)
- Sinological IPA (key): /tʰi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂän⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: tiu1 zin3
- Yale: tīu jin
- Cantonese Pinyin: tiu1 dzin3
- Guangdong Romanization: tiu1 jin3
- Sinological IPA (key): /tʰiːu̯⁵⁵ t͡siːn³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: thiâu-chan
- Hakka Romanization System: tiauˊ zan
- Hagfa Pinyim: tiau1 zan4
- Sinological IPA: /tʰi̯au̯²⁴⁻¹¹ t͡san⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: thiau-chiàn
- Tâi-lô: thiau-tsiàn
- Phofsit Daibuun: tiauciexn
- Sinological IPA (Xiamen): /tʰiau⁴⁴⁻²² t͡siɛn²¹/
- Sinological IPA (Quanzhou): /tʰiau³³ t͡siɛn⁴¹/
- Sinological IPA (Zhangzhou): /tʰiau⁴⁴⁻²² t͡siɛn²¹/
- Sinological IPA (Taipei): /tʰiau⁴⁴⁻³³ t͡siɛn¹¹/
- Sinological IPA (Kaohsiung): /tʰiau⁴⁴⁻³³ t͡siɛn²¹/
- (Teochew)
- Peng'im: tiou1 ziêng3 / tiao1 ziang3
- Pe̍h-ōe-jī-like: thiou tsièng / thiau tsiàng
- Sinological IPA (key): /tʰiou³³⁻²³ t͡sieŋ²¹³/, /tʰiau³³⁻²³ t͡siaŋ²¹³/
- (Hokkien)
Note:
- tiou1 ziêng3 - Chaozhou;
- tiao1 ziang3 - Shantou.
Verb
[edit]挑戰
- (literally) to challenge (to a fight); to throw down the gauntlet
- 吳人聞之,出而挑戰,一日五反。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Guoyu, circa 4th century BCE
- Wú rén wén zhī, chū ér tiǎozhàn, yīrì wǔ fǎn. [Pinyin]
- Hearing that the army of Yue had arrived, the duke of Wu dispatched his soldiers to challenge the enemy to battle five times a day.
吴人闻之,出而挑战,一日五反。 [Classical Chinese, simp.]
- (figuratively) to challenge (invite someone to take part in a contest)
- (figuratively) to challenge (put demands on); to test
- (figuratively) to challenge (dispute the validity of something)
Synonyms
[edit]- (to throw down the gauntlet):
- 交兵 (jiāobīng) (literary)
- 交戰 / 交战 (jiāozhàn)
- 交火 (jiāohuǒ)
- 交鋒 / 交锋 (jiāofēng) (figurative)
- 作戰 / 作战 (zuòzhàn)
- 廝拍 / 厮拍 (Puxian Min)
- 打仗 (dǎzhàng)
- 打戰 / 打战 (dǎzhàn) (Malaysia Mandarin)
- 打響 / 打响 (dǎxiǎng)
- 拍戰 / 拍战 (Puxian Min, Hokkien)
- 接火 (jiēhuǒ)
- 接觸 / 接触 (jiēchù)
- 構兵 / 构兵 (gòubīng) (literary)
- 爭戰 / 争战 (zhēngzhàn)
- 相㓾 (Hakka)
- 開火 / 开火 (kāihuǒ)
Noun
[edit]挑戰
- challenge; difficulty
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Japanese
[edit]| Kanji in this term | |
|---|---|
| 挑 | 戰 |
| ちょう Grade: S |
せん Jinmeiyō |
| on'yomi | |
| For pronunciation and definitions of 挑戰 – see the following entry. | ||
| ||
| (This term, 挑戰, is the kyūjitai of the above term.) |
Korean
[edit]| Hanja in this term | |
|---|---|
| 挑 | 戰 |
Noun
[edit]Categories:
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Cantonese terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 挑
- Chinese terms spelled with 戰
- Classical Chinese terms with quotations
- Mandarin terms with usage examples
- Advanced Mandarin
- zh:Violence
- Japanese terms spelled with 挑 read as ちょう
- Japanese terms spelled with 戰 read as せん
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese kyūjitai spellings
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms