風靡
Appearance
See also: 风靡
Chinese
[edit]wind; news; style wind; news; style; custom; manner |
extravagant; go with fashion; not extravagant; go with fashion; not; wasted | ||
|---|---|---|---|
| trad. (風靡) | 風 | 靡 | |
| simp. (风靡) | 风 | 靡 | |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: fēngmǐ
- Zhuyin: ㄈㄥ ㄇㄧˇ
- Tongyong Pinyin: fongmǐ
- Wade–Giles: fêng1-mi3
- Yale: fēng-mǐ
- Gwoyeu Romatzyh: fengmii
- Palladius: фэнми (fɛnmi)
- Sinological IPA (key): /fɤŋ⁵⁵ mi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: fung1 mo1
- Yale: fūng mō
- Cantonese Pinyin: fung1 mo1
- Guangdong Romanization: fung1 mo1
- Sinological IPA (key): /fʊŋ⁵⁵ mɔː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Verb
[edit]風靡
- to be fashionable; to be popular; to be all the rage
Synonyms
[edit]- 大火 (dàhuǒ) (figurative)
- 好利路 (Zhangzhou Hokkien)
- 時興 / 时兴 (shíxīng)
- 時行 / 时行 (shíxíng)
- 暢行 / 畅行 (chàngxíng)
- 流行 (liúxíng)
- 爆紅 / 爆红 (bàohóng) (to reach instant fame)
- 當時 / 当时 (Zhangzhou Hokkien)
- 盛行 (shèngxíng)
- 行時 / 行时 (xíngshí)
- 走紅 / 走红 (zǒuhóng) (colloquial)
- 風行 / 风行 (fēngxíng)
- 飆紅 / 飙红 (biāohóng) (to reach instant fame)
Japanese
[edit]| Kanji in this term | |
|---|---|
| 風 | 靡 |
| ふう Grade: 2 |
び Hyōgai |
| goon | kan'on |
| Alternative spelling |
|---|
| 風び |
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Derived terms
[edit]- 一世を風靡する (issei o fūbi suru)
Verb
[edit]風靡する • (fūbi suru) ←ふうび (fuubi)?transitive suru (stem 風靡し (fūbi shi), past 風靡した (fūbi shita))
Conjugation
[edit]| Katsuyōkei ("stem forms") | |||
|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 風靡し | ふうびし | fūbi shi |
| Ren’yōkei ("continuative") | 風靡し | ふうびし | fūbi shi |
| Shūshikei ("terminal") | 風靡する | ふうびする | fūbi suru |
| Rentaikei ("attributive") | 風靡する | ふうびする | fūbi suru |
| Kateikei ("hypothetical") | 風靡すれ | ふうびすれ | fūbi sure |
| Meireikei ("imperative") | 風靡せよ¹ 風靡しろ² |
ふうびせよ¹ ふうびしろ² |
fūbi seyo¹ fūbi shiro² |
| Key constructions | |||
| Passive | 風靡される | ふうびされる | fūbi sareru |
| Causative | 風靡させる 風靡さす |
ふうびさせる ふうびさす |
fūbi saseru fūbi sasu |
| Potential | 風靡できる | ふうびできる | fūbi dekiru |
| Volitional | 風靡しよう | ふうびしよう | fūbi shiyō |
| Negative | 風靡しない | ふうびしない | fūbi shinai |
| Negative continuative | 風靡せず | ふうびせず | fūbi sezu |
| Formal | 風靡します | ふうびします | fūbi shimasu |
| Perfective | 風靡した | ふうびした | fūbi shita |
| Conjunctive | 風靡して | ふうびして | fūbi shite |
| Hypothetical conditional | 風靡すれば | ふうびすれば | fūbi sureba |
¹ Written imperative
² Spoken imperative
References
[edit]- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- “風▲靡”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2026
Korean
[edit]| Hanja in this term | |
|---|---|
| 風 | 靡 |
Noun
[edit]Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 風
- Chinese terms spelled with 靡
- Japanese terms spelled with 風 read as ふう
- Japanese terms spelled with 靡 read as び
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with Atamadaka pitch accent (Tōkyō)
- Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese verbs
- Japanese transitive verbs
- Japanese suru verbs
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms