高天原
Japanese
Kanji in this term | ||
---|---|---|
高 | 天 | 原 |
たか Grade: 2 |
あま > ま Grade: 1 |
はら Grade: 2 |
kun'yomi |
Etymology 1
From Old Japanese, first attested in the Kojiki (712 CE).
Compound of 高 (taka, “high”) + 天の原 (ama no hara, “plains of heaven”), with the final -a of taka dropped due to haplology.
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 88: Parameter "y" is not used by this template.
Noun
高天原 • (takama no hara)
- the sky, heavens
- (Japanese mythology, Shinto) the realm of the gods (as opposed to the realm of mortals and the realm of the dead)
Etymology 2
From Old Japanese
Compound of 高 (taka, “high”) + 天 (ama, “heaven”) + が (ga, archaic attributive or possessive particle) + 原 (hara, “plain”), with the final -a of taka dropped due haplology.
Because there is no additional kanji (such as 之 or 乃) attested in the compound to demonstrate a particle, both が (ga) and の (no) are interchangeable.
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 88: Parameter "y" is not used by this template.
Noun
高天原 • (takama ga hara)
- Same as たかまのはら (takama no hara) above
See also
References
Categories:
- Japanese terms spelled with 高 read as たか
- Japanese terms spelled with 天 read as あま
- Japanese terms spelled with 原 read as はら
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese compound terms
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms written with three Han script characters
- ja:Japanese mythology
- ja:Shinto
- ja:Mythological locations