Of native Korean origin. From 솔 (sol, “pine tree”) + 바람 (baram, “wind”).
Romanizations |
---|
Revised Romanization? | solbaram |
---|
Revised Romanization (translit.)? | solbalam |
---|
McCune–Reischauer? | solbaram |
---|
Yale Romanization? | sol.palam |
---|
솔바람 • (solbaram)
- pine breeze (wind blowing through pine trees or a pine forest)
바람이 불 때마다 솔숲에서 솔바람 소리가 났다.- Baram-i bul ttae-mada solsup-eseo solbaram sori-ga natda.
- Every time the wind blew, a gust sounded through the pine forest.
소나무 숲 사이로 시원한 솔바람이 불어와 우리의 땀을 식혀 주었다.- Sonamu sup sai-ro siwonhan solbaram-i bureowa uri-ui ttam-eul sikhyeo jueotda.
- A cool pine breeze blew through the pine forest, cooling our sweat.
숨을 크게 들이마시자 산속 솔바람에 실려 온 소나무 향기를 맡을 수 있었다.- Sum-eul keuge deurimasija sansok solbaram-e sillyeo on sonamu hyanggi-reul mateul su isseotda.
- As I took a deep breath, I could smell the scent of pine trees carried by the pine breeze from the mountains.