ぴかぴか: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
Fayanzar (talk | contribs)
/fikafika/ -> /pikapika/ is totally wrong, this phonetic change worked vice versa.
Line 4: Line 4:


===Etymology===
===Etymology===
{{IPAchar|/fikafika/}} → {{IPAchar|/pikapika/}}

Listed as ''fikafika'' in the 1603 ''{{w|Nippo Jisho}}''.<ref name="KDJ">{{R:Kokugo Dai Jiten}}</ref>
Listed as ''fikafika'' in the 1603 ''{{w|Nippo Jisho}}''.<ref name="KDJ">{{R:Kokugo Dai Jiten}}</ref>


[[Appendix:Glossary#reduplication|Reduplication]] of the {{m|ja||ひか|tr=hika-}} root of {{der|ja|ojp|-}}-derived verb {{m|ja|光る|tr=hikaru||to [[shine]], to [[gleam]]}}.
[[Appendix:Glossary#reduplication|Reduplication]] of the {{m|ja||ひか|tr=hika-}} root of {{der|ja|ojp|-}}-derived verb {{m|ja|光る|tr=hikaru||to [[shine]], to [[gleam]]}}, without the expected historic change of initial {{IPAchar|/p-/}} to {{IPAchar|/ɸ-/}} and, ultimately, to {{IPAchar|/h-/}}.


===Pronunciation 1===
===Pronunciation 1===

Revision as of 16:47, 20 March 2020

Japanese

Etymology

Listed as fikafika in the 1603 Nippo Jisho.[1]

Reduplication of the ひか (hika-) root of Old Japanese-derived verb 光る (hikaru, to shine, to gleam), without the expected historic change of initial /p-/ to /ɸ-/ and, ultimately, to /h-/.

Pronunciation 1

Adverb

ぴかぴか (pikapika

  1. (onomatopoeia) glitteringly, sparklingly
Usage notes

Generally used without a particle:

  • ぴかぴか(ひか)宝石(ほうせき)pikapika hikaru hōsekia sparklingly shining jewel

Sometimes encountered with the adverbial particle (to):

  • ぴかぴかと(ひか)宝石(ほうせき)pikapika to hikaru hōsekia sparklingly shining jewel
Derived terms
See also

Pronunciation 2

Adjective

ぴかぴか (pikapika-na (adnominal ぴかぴか (pikapika na na), adverbial ぴかぴか (pikapika ni ni))

  1. shiny, glossy
    ぴかぴかなグラスpikapika na gurasua shiny drinking glass
Inflection
Derived terms

References

  1. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 2.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  3. ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN