Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
en This user is a native speaker of English.
cmn-4 該用戶能以地道普通話/國語進行交流。
ko-1 이 사용자는 간단한국어를 말할 수 있습니다.
Search user languages or scripts

About Me

I'm a professional translator (Chinese into English), living in Xiamen, Fujian province, China. I hold a Masters in Translation Studies, and am currently completing my second Masters in Ancient Chinese History. I joined Wiktionary in 2009 and have been hooked ever since. I'm particularly interested in boosting the presence of Mandarin here.

Since 28 August 2016 I have been learning Korean as an 二外.

I'm an admin here, so if you have any questions or issues feel free to leave a message on my talk page.

Active Chinese Contributors (Apart From Me)

Current Projects

Chinese Coverage on Wiktionary versus Other Languages

For information about how our coverage of Chinese on Wiktionary compares with other languages, check out the stats sites:

Chinese Entries with Missing Senses

Chinese entries with missing senses

Variant Pronunciations

Not to be confused with

Chinese anagrams

Chinese Entries to Add

Chinese entries to add

English entries I created

English entries I created

Chinese words with multiple readings

Chinese words with multiple readings

Chinese calligraphy types


Very very common words not included in the HSK lists


甄士隱夢幻通靈 賈雨村風塵閨秀。此開卷第一回也。作者自云曾歷過一番夢幻之後,故將真事隱去,而借「通靈」說此《石頭記》一書也,故曰「甄士隱」云云。但書中所記何事何人自己又云:今風塵碌碌一事無成,忽念及當日所有女子一一細考較去,覺其行止見識皆出我之上,我堂堂鬚眉,誠不若裙釵。我實愧則有餘,悔又無益,大無可如何之日也!當此日,欲將已往所賴天恩祖德錦衣紈袴之時,飫甘饜肥之日,背父兄教育之恩,負師友規訓之德,以致今日一技無成半生潦倒之罪,編述一集,以告天下。知我之負罪固多,然閨閣歷歷有人,萬不可因我之不肖自護己短,一并使其泯滅也。所以蓬牖茅椽繩床瓦灶,並不足妨我襟懷。況那晨風夕月,階柳庭花,更覺得潤人筆墨。我雖不學無文,又何妨用假語村言敷衍出來,亦可使閨閣昭傳,復可破一時之悶,醒同人之目,不亦宜乎?故曰「賈雨村」云云。更於篇中間用「夢」「幻」等字,卻是此書本旨,兼寓提醒閱者之意。

More to do