User talk:Itidal

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Welcome[edit]

Welcome[edit]

Hello, welcome to Wiktionary, and thank you for your contributions so far.

If you are unfamiliar with wiki-editing, take a look at Help:How to edit a page. It is a concise list of technical guidelines to the wiki format we use here: how to, for example, make text boldfaced or create hyperlinks. Feel free to practice in the sandbox. If you would like a slower introduction we have a short tutorial.

These links may help you familiarize yourself with Wiktionary:

  • Entry layout (EL) is a detailed policy on Wiktionary's page formatting; all entries must conform to it. The easiest way to start off is to copy the contents of an existing same-language entry, and then adapt it to fit the entry you are creating.
  • Check out Language considerations to find out more about how to edit for a particular language.
  • Our Criteria for Inclusion (CFI) defines exactly which words can be added to Wiktionary; the most important part is that Wiktionary only accepts words that have been in somewhat widespread use over the course of at least a year, and citations that demonstrate usage can be asked for when there is doubt.
  • If you already have some experience with editing our sister project Wikipedia, then you may find our guide for Wikipedia users useful.
  • If you have any questions, bring them to Wiktionary:Information desk or ask me on my talk page.
  • Whenever commenting on any discussion page, please sign your posts with four tildes (~~~~) which automatically produces your username and timestamp.
  • You are encouraged to add a BabelBox to your userpage to indicate your self-assessed knowledge of languages.

Enjoy your stay at Wiktionary! Ultimateria (talk) 17:25, 4 March 2021 (UTC)[reply]

Hi there. Thanks for the Turkish entries. If you are able, can you please check some of these 52 Turkish entries, which were made by a robot over 10 years ago? Yellow is the colour (talk) 14:00, 6 April 2021 (UTC)[reply]

I'll try my best. İtidal (talk) 19:59, 6 April 2021 (UTC)[reply]

New entries[edit]

Hi. When creating a new entry, it is preferable to leave the Edit Summary box empty. Then it will automatically show the new entry's content in the history, which is more useful than "new page". Thanks. Equinox 12:49, 1 July 2021 (UTC)[reply]

Got it. İtidal (talk) 08:46, 4 July 2021 (UTC)[reply]

Final devoicing in Turkish[edit]

Hey! Quick question: Is /z/ (optionally?) devoiced to [s] word-finally? Wikipedia Turkish phonology doesn't seem to say so but I believe to hear it quite regularly (e.g. here at 0:17) in yaz, göz, haz ... (though, as stated, only word-finally). Fytcha (talk) 15:28, 25 November 2021 (UTC)[reply]

rarely, /z/ devoices to /s/ in monosyllabic words (in informal contexts). as I mentioned it's rare but it's not percieved as a dialectal thing. İtidal (talk) 14:13, 26 November 2021 (UTC)[reply]
Thank you. I think in that case it might be fine to add this in a narrow transcription to the corresponding lemmas, right? Fytcha (talk) 15:12, 26 November 2021 (UTC)[reply]
I don’t think that’s necessary tbh. İtidal (talk) 13:59, 27 November 2021 (UTC)[reply]

Workgroup[edit]

Merhaba! If you want me to ping you whenever there's a decision to be made regarding Turkish, it would be easiest if you added yourself here: Module:workgroup_ping/data#L-996 I'm writing this because the input of a native speaker in Wiktionary:Requests_for_deletion/Non-English#çok_önemli and Wiktionary:Requests_for_deletion/Non-English#pozitif_sayı would be appreciated. — Fytcha T | L | C 15:47, 12 January 2022 (UTC)[reply]

Could you please have a quick glance at diff and User talk:Flāvidus? Thanks. — Fytcha T | L | C 20:12, 18 March 2022 (UTC)[reply]

sorry, just checked it. sometimes i check the notifications and even read it but forget to interact lol. my general type of use of wiktionary is just log in-contribute-log out. :D İtidal (talk) 23:00, 18 March 2022 (UTC)[reply]

No worries, happened to me as well! I hope you're not annoyed if I ping you whenever there's something to fix/discuss regarding Turkish entries. — Fytcha T | L | C 08:45, 19 March 2022 (UTC)[reply]
absolutely not! keep em coming :d İtidal (talk) 11:24, 19 March 2022 (UTC)[reply]

paḫlava[edit]

Hi. Why did you do this. The form paḫlava is recorded in many dialects, for example Erzrum, Sebastia, Meskheti, Artvin etc. Vahag (talk) 20:25, 30 November 2022 (UTC)[reply]

even though that pronunciation do exist, using a letter which turkish doesn’t have seemed kinda wrong İtidal (talk) 21:49, 30 November 2022 (UTC)[reply]
It is a dialectal letter used in {{R:tr:DS}} and elsewhere in your dialectological literature. I will restore the spelling. --Vahag (talk) 22:26, 30 November 2022 (UTC)[reply]

the phonological existence of /æ/ in turkish[edit]

you keep editing my phonetic transcriptions replacing /æ/ with /ɛ/, i'm aware in some accents it can be realised as such (mostly with elders), but in general i see /e/ becoming /æ/ before r, l, m, n (provided these consonants aren't followed by a vowel) and in the negation suffix -mez. maybe your accent doesn't contain /æ/ but in general most accents do. i'd recommend adding an additional transcription instead of adamantly replacing all instances of /æ/ with /ɛ/, that goes nowhere. thanks in advance. Cat234971 (talk) 18:40, 11 December 2022 (UTC)[reply]

you answered your own question. i speak the istanbulite dialect, therefore i think it is the standard. the phoneme /æ/ is only existent in specific words, not widespread (istanbul). İtidal (talk) 18:53, 11 December 2022 (UTC)[reply]
i live in istanbul too, i recommend you to go out with a piece of paper that says 'sen' on it and ask for people to read it out. 8 out of 10 times they'll read /sæn/. also, öğe according to the TDK is considered incorrect, i'm against prescriptivism, so i don't see an issue with someone saying öğe, however, that literally makes öğe an alternative form of öge, not the other way around. don't believe me? go to https://sozluk.gov.tr and search öğe. Cat234971 (talk) 16:46, 22 December 2022 (UTC)[reply]

kesme işareti[edit]

IPA'da kesme işareti ne olarak kullanılıyor? Sözcükler okunurken hafif duraklama yapıldığı yerlerde mi konuluyor? Örneğin "medcezir" sözcüğünü söylerken d ve c nin arasına kesme işareti mi koyuyoruz hafif duraklama olduğu için? Namahrem sözcüğünde de h ve r harflerinde koyuyoruz galiba. Şimdiden sağ olun, bilirsiniz diye siz aklıma geldiniz. Ardahan Karabağ (talk) 19:16, 8 March 2023 (UTC)[reply]

o genelde vurgunun kesme işaretinden sonraki hecede olduğunu belirtmek için kullanılıyor. Itidal (talk) 06:35, 9 March 2023 (UTC)[reply]

ئولوم[edit]

In a few late Ottoman documents I saw the word ئولوم. But Ottoman Turkish never begins a word with ئ. It's not one, two, or three dots above, but ء. Example 1[1]:

اجتماعیاتده ئولوم یوقمی؟

Example 2 (Hakimiyet-i Milliye, 9 teşrinisani 1920, article about Ottoman-Armenian relations):

[] بری طاشناقلر طرفندن متمادیاً ، تضییق ایدیلن توركلرك ئولومدن و اشكنجه ن صیاتی ، دیكریده یونانستان طرفندن ولدیغی []

There might be a letter missing before the unconnected ن. The print quality is poor. Do you know what's going on here? Perhaps it is بولوم bölüm with an unexplained hamza? Vox Sciurorum (talk) 20:25, 1 May 2023 (UTC)[reply]

yeah, you are right. This the first time seeing a word starting with ئ. it's probably typo that happened during press. i doubt that is bölüm, as Nişanyan suggests the word "bölüm" was coined during 1920's, before this books publisment and it doesn't make sense. My guess it is اولوم ölüm, as it makes more sense as اولوم و اشكنجه "death and torture" in a sentence. idk about that ن though. its existence is caused by a typo i think? Itidal (talk) 06:50, 2 May 2023 (UTC)[reply]

غولچ[edit]

Headline in an Ottoman newspaper from October 1913: عثمانلی اردوسنك مغلوبیتی حقنده غولچ پاشانك بیاناتی. Osmanlı ordusunun mağlubiyeti hakkında Gulç(?) paşanın beyanatı. Do you know who غولچ is? I see nothing likely at Kategori:Balkan Savaşları'nda Osmanlı askerleri. Vox Sciurorum (talk) 20:30, 11 May 2023 (UTC)[reply]

i don't know but if were to guess, it sounds like a armenian pashas name. Itidal (talk) 21:08, 19 June 2023 (UTC)[reply]
More like Goltz Paşa. Vahag (talk) 09:05, 20 June 2023 (UTC)[reply]

yarak sayfasında (eskimiş) "silah" tanımı/çevirisini niye kaldırdınız? Newgrass 82 (talk) 14:20, 10 September 2023 (UTC)[reply]

taradığım çoğu eski dokümana göre en son 1600’larda istifade edilmiş “silah, teçhizat” anlamıyla. bunların türkçe başlığından ziyade osmanlı türkçesi başlığı altında tahriri daha uygun geldi. Itidal (talk) 20:13, 12 September 2023 (UTC)[reply]
Anlıyorum fakat TDK Sözlük'te bulunan ve halk arasında da az da olsa halen bilinen bir tanım. Modern Türkçe altında da kalması uygun bence. Newgrass 82 (talk) 14:56, 13 September 2023 (UTC)[reply]