adiós
Aragonese[edit]
Etymology[edit]
From Medieval Latin ad Deum (“to God”). Compare Asturian adiós, Asturian adiós, Catalan adéu, Low German atjüs, English adieu, Extremaduran adiós, French adieu, German tschüss, Greek αντίο (antío), Galician adeus, Italian addio, Maltese addiju, Mirandese adius, Occitan adieu, Portuguese adeus, Romanian adio, Serbo-Croatian ади̏о/adȉo, Slovene adȋjo, Spanish adiós.
Interjection[edit]
adiós
Asturian[edit]
Etymology[edit]
From Medieval Latin ad Deum (“to God”). Compare Aragonese adiós, Asturian adiós, Catalan adéu, Low German atjüs, English adieu, Extremaduran adiós, French adieu, German tschüss, Greek αντίο (antío), Galician adeus, Italian addio, Maltese addiju, Mirandese adius, Occitan adieu, Portuguese adeus, Romanian adio, Serbo-Croatian ади̏о/adȉo, Slovene adȋjo, Spanish adiós.
Interjection[edit]
adiós
- goodbye (farewell)
Catalan[edit]
Etymology[edit]
From Spanish adiós. Compare the native Catalan adéu.
Pronunciation[edit]
- (Balearic, Central) IPA(key): /ə.diˈos/
- (Valencian) IPA(key): /a.diˈos/
- (Algherese) IPA(key): /a.diˈos/
Interjection[edit]
adiós
- (Alghero, Castilianism) goodbye
- Synonym: adéu
Noun[edit]
adiós m (plural adiosos)
- (Alghero, Castilianism) goodbye
- Synonym: adéu
Usage notes[edit]
This exists within Algherese in general use and also outside Algherese as a Castilianism, existing and seeing use in both cases alongside the native adéu.
Spanish[edit]
Etymology[edit]
a + Dios ("to God"), from Medieval Latin ad Deum (“to God”); compare Aragonese adiós, Asturian adiós, Catalan adéu, Low German atjüs, English adieu, Extremaduran adiós, French adieu, Galician adeus, German tschüss, Greek αντίο (antío), Italian addio, Maltese addiju, Mirandese adius, Occitan adieu, Portuguese adeus, Romanian adio, Serbo-Croatian ади̏о/adȉo, Slovene adȋjo.
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
¡adiós!
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- Papiamentu: ayó
- Catalan: adiós
- Chamicuro: alyos
- Garifuna: ayó
- English: adios
- Hiligaynon: adios
- Mopan Maya: dʼyoos
See also[edit]
- abur
- chao, chau
- hasta después
- hasta la vista
- hasta luego
- hasta mañana
- nos vemos
- adéu (Catalonia)
- salú (El Salvador)
Noun[edit]
adiós m (plural adioses)
Further reading[edit]
- “adiós”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Anagrams[edit]
- Aragonese terms inherited from Medieval Latin
- Aragonese terms derived from Medieval Latin
- Aragonese lemmas
- Aragonese interjections
- Asturian terms inherited from Medieval Latin
- Asturian terms derived from Medieval Latin
- Asturian lemmas
- Asturian interjections
- Asturian phrasebook
- ast:Farewells
- Catalan terms borrowed from Spanish
- Catalan terms derived from Spanish
- Catalan 3-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan interjections
- Algherese Catalan
- Catalan nouns
- Catalan masculine nouns
- Spanish compound terms
- Spanish terms derived from Medieval Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/os
- Rhymes:Spanish/os/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish interjections
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Farewells