affecto
Latin
Alternative forms
Etymology
From Proto-Italic *adfaktō, frequentative of *adfakiō (“affect”), from *ad + *fakiō (“do, make”). Surface etymology: frequentative of afficiō, from ad- + faciō.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /afˈfek.toː/, [äfˈfɛkt̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /afˈfek.to/, [äfˈfɛkt̪o]
Verb
affectō (present infinitive affectāre, perfect active affectāvī, supine affectātum); first conjugation
- I strive after, pursue, aim to do; to desire, aspire at
- (with viam) I enter on or take a way, set out on, journey
- (with spem) I cling to, cherish
- I seize, lay hold of
- I seek to draw, try to win over or attempt to lay hold of
- I pretend to have, affect, feign
Conjugation
Derived terms
Related terms
Descendants
References
- “affecto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- affecto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to be infirm through old age: aetate affecta esse
- to be infirm through old age: aetate affecta esse
Categories:
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms prefixed with ad-
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook