anno Domini
English
[edit]Alternative forms
[edit]- anno domini
- Anno Domini
- Abbreviations: AD, A.D., a.d.
Etymology
[edit]Borrowed from Medieval Latin annō Dominī, from annō, (ablative of annus (“year”)) + Dominī (genitive of dominus (“lord”)); literally, in the year of the Lord.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]anno Domini (countable and uncountable, plural annis Domini)
- The current date era beginning approximately 2000 years ago in the Gregorian calendar, based on the birth of Jesus Christ.
Usage notes
[edit]- The Chicago Manual of Style as well as most house styles require placing the AD before the date (e.g., AD 250), although in casual use it is frequently found following the date.
Translations
[edit]Further reading
[edit]
anno Domini on Wikipedia.Wikipedia
References
[edit]
Anno Domini on Wikipedia.Wikipedia - “anno Domini”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 4th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin, 2000, →ISBN.
- “anno Domini”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
- "anno Domini" in WordNet 2.0, Princeton University, 2003.
Latin
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Literally, “in the year of the Lord” (ablative of annus (“year”), genitive of Dominus (“Lord”)). The numbering system and the appellation are ascribed to Dionysius Exiguus (c. 6th century), though he most likely drew on earlier sources. Dionysius gives the full name annī ab incarnātiōne Dominī (“years from the incarnation of the Lord”) to the series of years since AD 1, with annus Dominī and (annus) ab incarnātiōne serving as short forms in early uses. Annō Dominī is a fixed phrase by the 11th century.
Pronunciation
[edit]- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈan.no ˈdɔː.mi.ni]
Phrase
[edit]annō Dominī (Medieval Latin, New Latin)
- in the year of our Lord, anno Domini
- Anno Domini millesimo quadringentesimo quinquagesimo nono. ― In the year of our Lord 1459.
- 1282–1285, Simon de Keza, Gesta Hungarorum; section 7
- Igitur in aetate sexta saeculi multiplicati Huni in Scitia habitando ut arena, anno Domini septingentesimo in unum congregati, capitaneos inter se […]
- Therefore, in the sixth century, the Huns, who had multiplied in Scythia like sand, and living there, gathered together in the year of our Lord seven hundred, and appointed captains among themselves […]
- 1476, “Commissio propria domini regis”, in Decreta Regni Hungariae 1458–1490, Budapest, published 1989:
- Datum Bude in Dominica reminiscere anno Domini millesimo quadringentesimo septuagesimo sexto regnorum nostrorum anno Hungarie etc.
- Given in Buda on Sunday, in the year of our Lord one thousand four hundred seventy-six, in the year of our reigns in Hungary, etc.
Synonyms
[edit]- AD (initialism)
- post Chrīstum nātum, abbreviated as p. Chr. n.
- (New Latin, agnostic) aerae vulgāris, abbreviated as aer. vulg.
Antonyms
[edit]- ante Chrīstum nātum, abbreviated as a. Chr. n.
- (New Latin, agnostic) ante aeram vulgārem, abbreviated as ante aer. vulg.
References
[edit]- McCarthy, Daniel P. (2003), “The Emergence of Anno Domini”, in Gerhard Jaritz, Gerson Moreno-Riaño, editors, Time and Eternity: The Medieval Discourse, →ISBN, pages 31–54
Norwegian Bokmål
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]First part anno from Latin annō, ablative of annus (“year; time”), from Proto-Italic *atnos (“year”), from Proto-Indo-European *h₂et-no-, from *h₂et- (“to go”).
Last part Domini from Latin Dominī, genitive singular of Dominus (“The Lord”), of dominus (“lord, master of a house”), from Proto-Italic *domanos, from Proto-Indo-European *domh₂nos (“subduing”), from *demh₂- (“to domesticate, tame”).
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈanːʊ.dʊˈmiːnɪ/
Audio: (file) - Rhymes: -iːnɪ
- Hyphenation: an‧no‧Do‧mi‧ni
- Homophones: AD, a.D.
Phrase
[edit]- anno Domini (the current date era beginning approximately 2000 years ago in the Gregorian calendar, based on the assumed birth of Jesus Christ.)
- 2002, Cecilie Høigård, Gategallerier:
- [AD] kan også bety noe annet enn Angel Devious, det kan bety Anno Domini
- [AD] can also mean something other than Angel Devious, it can mean Anno Domini
References
[edit]- “anno Domini” in The Bokmål Dictionary.
- “anno” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
- “anno Domini” in Store norske leksikon
- English terms borrowed from Medieval Latin
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English multiword terms
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *dem-
- en:Calendar
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation only
- Latin lemmas
- Latin phrases
- Latin multiword terms
- Medieval Latin
- New Latin
- Latin terms with usage examples
- Latin terms with quotations
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Bokmål terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂et-
- Norwegian Bokmål terms derived from the Proto-Indo-European root *dem-
- Norwegian Bokmål terms derived from the Proto-Indo-European root *demh₂-
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Italic
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål terms with audio pronunciation
- Rhymes:Norwegian Bokmål/iːnɪ
- Norwegian Bokmål terms with homophones
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål phrases
- Norwegian Bokmål multiword terms
- Norwegian Bokmål terms with quotations
- nb:Calendar
