apertar
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese apretar, from Late Latin appectorāre, from Latin pectus.
Verb
Lua error in Module:parameters at line 848: Parameter 2 is not used by this template.
- (transitive) to press
- (transitive) to squeeze
- (transitive) to tighten
- (transitive) to wring
- (transitive) to pressure, put pressure on
- (intransitive) to hurry
Conjugation
Ido
Etymology
Borrowed from English aperture, French aperture, Italian apertura, Russian аперту́ра (apertúra), Spanish apertura, ultimately from Latin apertus, perfect passive participle of aperiō (“I open; I uncover”). Compare Esperanto aperti.
Pronunciation
Verb
apertar (present apertas, past apertis, future apertos, conditional apertus, imperative apertez)
- (transitive, also figuratively) to open, unclose
- Antonym: klozar
Conjugation
present | past | future | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | apertar | apertir | apertor | ||||
tense | apertas | apertis | apertos | ||||
conditional | apertus | ||||||
imperative | apertez | ||||||
adjective active participle | apertanta | apertinta | apertonta | ||||
adverbial active participle | apertante | apertinte | apertonte | ||||
nominal active participle | singular | apertanto | apertinto | apertonto | |||
plural | apertanti | apertinti | apertonti | ||||
adjective passive participle | apertata | apertita | apertota | ||||
adverbial passive participle | apertate | apertite | apertote | ||||
nominal passive participle | singular | apertato | apertito | apertoto | |||
plural | apertati | apertiti | apertoti |
Derived terms
See also
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese apretar, from Late Latin appectorāre, from Latin pectus.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 370: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ɐ.pɨɾ.ˈtaɾ/
- Lua error in Module:parameters at line 370: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "BR" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /a.peʁ.ˈta(ʁ)/
- Hyphenation: a‧per‧tar
Verb
Lua error in Module:parameters at line 848: Parameter 2 is not used by this template.
- to tighten
- to press, clasp, clamp
- Template:pt-verb-form-of
Conjugation
Lua error in Module:parameters at line 848: Parameter 2 is not used by this template.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:apertar.
Related terms
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Late Latin
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician transitive verbs
- Galician intransitive verbs
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Russian
- Ido terms derived from Russian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms derived from Latin
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido verbs
- Ido transitive verbs
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation