apoderar

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Friendly2Face (talk | contribs) as of 21:22, 6 December 2019.
Jump to navigation Jump to search

Catalan

Verb

apoderar (first-person singular present apodero, first-person singular preterite apoderí, past participle apoderat)

  1. To overpower
  2. to seize

Conjugation

Template:ca-conj-ar


Portuguese

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Old Galician-Portuguese apoderar, corresponding to a- +‎ poder (power) +‎ -ar.

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /a.ˌpo.de.ˈɾa(ʁ)/

Verb

Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.

  1. (takes a reflexive pronoun, transitive with de) to seize (to take possession of)
    O imperador apoderou-se dos territórios vizinhos.
    The emperor seized neighbouring territories.
  2. (figurative, takes a reflexive pronoun, transitive with de) to seize (to have a sudden and powerful effect upon)
    Não posso deixar o medo apoderar-se de mim.
    I can’t let fear seize me.

Conjugation

Lua error in Module:pt-verb at line 2822: Parameter 2 is not used by this template.

Synonyms


Spanish

Etymology

a- +‎ poder (power) +‎ -ar

Pronunciation

  • IPA(key): /apodeˈɾaɾ/ [a.po.ð̞eˈɾaɾ]

Verb

Lua error in Module:es-headword at line 49: Parameter 2 is not used by this template.

  1. to empower
  2. (reflexive) to seize, to gain, to get hold of, to get one's hands on (+ de)
  3. (reflexive) to take control of, to take possession of (+ de)

Conjugation

Template:es-conj-ar

Derived terms

Further reading