barang
English
[edit]Noun
[edit]barang (uncountable)
See also
[edit]Anagrams
[edit]Cebuano
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]barang
- form of black magic that afflicts a person with bugs inside his/her body
- magical practice, similar to voodoo, that uses a poppet to inflict harm
- witchcraft; black magic; sorcery
Verb
[edit]barang
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Malay barang, from Classical Malay barang, from Old Malay varaṃ, from Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”). The meaning 'things, goods, possessions' was a late innovation in western Indonesia.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]barang (plural barang-barang, first-person possessive barangku, second-person possessive barangmu, third-person possessive barangnya)
- thing:
- item; that which is considered to exist as a separate entity, object, quality or concept.
- unmentionable thing, e.g. penis, etc.
- good, commodity
- baggage
- Synonyms: bagasi, muatan
- pengambilan barang ― baggage claim
Derived terms
[edit]- barang akar
- barang antik
- barang apa
- barang asal
- barang awet
- barang bahan
- barang baku
- barang bawaan
- barang bebas
- barang bekas
- barang benda
- barang berharga
- barang berkat
- barang besi
- barang bukti
- barang cetakan
- barang curah
- barang dagangan
- barang gawan
- barang gelap
- barang industri
- barang jadi
- barang kala
- barang kalakeran
- barang kena pajak
- barang komisi
- barang konsumen
- barang konsumsi
- barang kuno
- barang larangan
- barang logam
- barang luks
- barang makanan
- barang mewah
- barang mindringan
- barang modal
- barang mudah pakai
- barang netral
- barang normal
- barang obral
- barang pabrik
- barang pajangan
- barang pecah belah
- barang pecahan
- barang pribadi
- barang primer
- barang pusaka
- barang raja
- barang rongsokan
- barang sedia
- barang sekunder
- barang seni
- barang setengah jadi
- barang sitaan
- barang sudah
- barang sulur
- barang tahan lama
- barang tetap
- barang tua
- barang tunanilai
- barang usaha
- barang ying ching
Adverb
[edit]barang
- approximately
- Synonyms: sedikit banyak, sekadar, kira-kira
- (dated) hopefully
- Synonym: mudah-mudahan
- marker of indefiniteness
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “barang” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”). Meaning of "thing", "goods" or "item" was a late innovation in western Indonesia.
First attested in the Talang Tuo inscription, 684 AD, as Old Malay [script needed] (varaṃ).
Pronunciation
[edit]Particle
[edit]barang (Jawi spelling بارڠ)
- marker used to denote indefiniteness
- Barang siapa
- Whoever
- Barang apa
- Whatever
Noun
[edit]barang (Jawi spelling بارڠ, plural barang-barang, informal 1st possessive barangku, 2nd possessive barangmu, 3rd possessive barangnya)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “barang” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
- Austronesian Comparative Dictionary
Maranao
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *baraŋ (“marker of indefiniteness”).
Noun
[edit]barang
Derived terms
[edit]Masbatenyo
[edit]Noun
[edit]barang
North Moluccan Malay
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Malay barang (“item; stuff; thing; indefiniteness-marker'”).
Noun
[edit]barang
Adverb
[edit]barang
- Used to mark or tell indefiniteness. Sometimes can be roughly translated as 'at least'.
- Kase ambe kita roko barang dua batang ka.
- Get me atleast two stick of cigarettes please.
Etymology 2
[edit]Perhaps related to the first etymology.
Conjunction
[edit]barang
- because
- Synonym: gara-gara
- Tong so tra batamang deng dia barang dia manakal.
- We're not friends with him anymore because he is naughty.
Sundanese
[edit]Romanization
[edit]barang
- Romanization of ᮘᮛᮀ
Waray-Waray
[edit]Noun
[edit]barang
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- Philippine English
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano verbs
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Classical Malay
- Indonesian terms inherited from Old Malay
- Indonesian terms derived from Old Malay
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/raŋ
- Rhymes:Indonesian/aŋ
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian terms with usage examples
- Indonesian adverbs
- Indonesian dated terms
- Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/araŋ
- Rhymes:Malay/raŋ
- Rhymes:Malay/aŋ
- Malay lemmas
- Malay particles
- Malay terms with usage examples
- Malay nouns
- Maranao terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Maranao terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Maranao lemmas
- Maranao nouns
- Masbatenyo lemmas
- Masbatenyo nouns
- North Moluccan Malay terms with IPA pronunciation
- North Moluccan Malay terms derived from Malay
- North Moluccan Malay lemmas
- North Moluccan Malay nouns
- North Moluccan Malay terms with usage examples
- North Moluccan Malay adverbs
- North Moluccan Malay conjunctions
- Sundanese non-lemma forms
- Sundanese romanizations
- Waray-Waray lemmas
- Waray-Waray nouns