bendahara
Appearance
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Malay bendahara, from Hindi भंडार (bhaṇḍār), भंडारा (bhaṇḍārā), or another New Indo-Aryan language, with metathesis from earlier *behendara, from Prakrit bhaṁḍāāra, bhaṁḍāgāra, from Sanskrit भाण्डागार (bhāṇḍāgāra, “treasury”), from भाण्ड (bhāṇḍa) + आगार (āgāra).[1][2] Doublet of bendahara, bendahari, bendara, bendari, bendoro, and bentara.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bêndahara (plural bendahara-bendahara)
- treasurer (male or neutral)
- (obsolete) prime minister
- Synonym: perdana menteri
Usage notes
[edit]In Indonesian, bendahara refers to a male treasurer while bendahari refers to a female treasurer.
Alternative forms
[edit]Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Tom Hoogervorst (2017), Andrea Acri, Roger Blench, Alexandra Landmann, editor, The Role of “Prakrit” in Maritime Southeast Asia through 101 Etymologies[1], ISEAS Publishing, , →ISBN, pages 375–440
- ^ R. L., Sir Turner (1966-1985), A comparative dictionary of the Indo-Aryan languages[2], London [England]: Oxford University Press, →ISBN, →OCLC
Further reading
[edit]- “bendahara”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Malay
[edit]Etymology
[edit]From Hindi भंडार (bhaṇḍār), भंडारा (bhaṇḍārā), or another New-Indo-Aryan language, from Sanskrit भाण्डागार (bhāṇḍāgāra).
Pronunciation
[edit]- (schwa-variety) IPA(key): /bəndəˈharə/ [bən.dəˈha.rə]
- (Baku) IPA(key): /bəndaˈhara/ [bən.daˈha.ra]
- Hyphenation: ben‧da‧ha‧ra
Noun
[edit]bendahara (Jawi spelling بنداهارا, uncountable)
- (archaic) The treasurer of a kingdom or sultanate.
- Synonym: bendahari
- (historical) The chief minister and advisor to a Malay sultan in ancient times; a vizier.
- (chess) The queen piece in chess.
- Synonyms: menteri, permaisuri, ratu
Derived terms
[edit]Affixations
Descendants
[edit]- > Indonesian: bendahara (“treasurer”) (inherited)
- → Tagalog: bandahali (“treasurer, head steward, manager, housekeeper”)
See also
[edit]| Chess pieces in Malay · buah catur بواه چاتور (layout · text) | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| raja, syah راج, شاه |
bendahara, menteri, permaisuri, ratu بنداهارا, منتري, ڤرمايسوري, راتو |
benteng, tir بينتيڠ, تير |
gajah ݢاجه |
kuda کودا |
bidak, piadah, pion بيدق, ڤياده, ڤيون |
Further reading
[edit]- "bendahara" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
Categories:
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Hindi
- Indonesian terms derived from Indo-Aryan languages
- Indonesian terms derived from Prakrit
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian doublets
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian terms with obsolete senses
- Malay terms borrowed from Hindi
- Malay terms derived from Hindi
- Malay terms derived from Indo-Aryan languages
- Malay terms derived from Sanskrit
- Malay 4-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/rə
- Rhymes:Malay/ə
- Rhymes:Malay/ə/4 syllables
- Rhymes:Malay/ra
- Rhymes:Malay/a
- Rhymes:Malay/a/4 syllables
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay uncountable nouns
- Malay terms with archaic senses
- Malay terms with historical senses
- ms:Chess
- ms:Monarchy
- ms:Malaysian politics
- ms:History of Malaysia
