caxa
Appearance
Afar
[edit]
Etymology
[edit]From Proto-Cushitic. Cognates include Iraqw xaʼnoo, Sidamo haqqe, Hadiyya haqqa, and Saho xarha.
The semantic shifts from the original meaning "tree" to other senses are explained as follows:
- "tree" > "medicine", due to the fact that medicines were often made of tree parts.
- "tree" > "council", due to the fact that councils traditionally gathered under large trees, to protect oneself from the Sun.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]caxá f (plural cóox m)
Declension
[edit]| Declension of caxá | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| absolutive | caxá | ||||||||||
| predicative | caxá | ||||||||||
| subjective | caxá | ||||||||||
| genitive | caxá | ||||||||||
| |||||||||||
References
[edit]- E. M. Parker; R. J. Hayward (1985), “caxa”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
- Mohamed Hassan Kamil (2015), L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis), page 357
Asturian
[edit]Etymology
[edit]Probably borrowed from Catalan caixa, from Latin capsa. Compare Spanish caja and English case or cash.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]caxa f (plural caxes)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “caxa”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1ª edición, Academia de la Llingua Asturiana, 2000, →ISBN
- Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “caxa”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN
Sicilian
[edit]Etymology
[edit]Possibly borrowed from Old Catalan caixa (“box”), from earlier Occitan caissa, from Latin capsa. Cognate with Aragonese, Catalan, Galician, and Portuguese caixa and, eventually, English cash. Aulic variant of cascia.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]caxa f (plural caxi)
- alternative form of cascia
Derived terms
[edit]See also
[edit]Venetan
[edit]Etymology
[edit]From Latin casa. Compare Italian casa, Spanish casa.
Noun
[edit]caxa f (plural caxe)
See also
[edit]Categories:
- Afar terms inherited from Proto-Cushitic
- Afar terms derived from Proto-Cushitic
- Afar terms with IPA pronunciation
- Afar lemmas
- Afar nouns
- Afar feminine nouns
- aa:Botany
- aa:Pharmacology
- Asturian terms borrowed from Catalan
- Asturian terms derived from Catalan
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Asturian/aʃa
- Rhymes:Asturian/aʃa/2 syllables
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- ast:Containers
- Sicilian terms borrowed from Old Catalan
- Sicilian terms derived from Old Catalan
- Sicilian terms derived from Occitan
- Sicilian terms derived from Latin
- Sicilian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Sicilian/aʃʃa
- Sicilian lemmas
- Sicilian nouns
- Sicilian feminine nouns
- Venetan terms inherited from Latin
- Venetan terms derived from Latin
- Venetan lemmas
- Venetan nouns
- Venetan feminine nouns