casa

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: Casa, casă, cåsa, and čaša

English[edit]

Etymology[edit]

Borrowing from Spanish

Noun[edit]

casa ‎(plural casas)

  1. (slang) house
    Get out of my casa!
    • Francis Bret Harte
      I saw that Enriquez had made no attempt to modernize the old casa, and that even the garden was left in its lawless native luxuriance.

See also[edit]


Aragonese[edit]

Aragonese Wikipedia has an article on:

Wikipedia an

Etymology[edit]

From Latin casa.

Noun[edit]

casa f ‎(plural cases)

  1. house

Asturian[edit]

Asturian Wikipedia has an article on:

Wikipedia ast

Etymology[edit]

From Latin casa.

Noun[edit]

casa f ‎(plural cases)

  1. house

Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Latin casa.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

casa f ‎(plural cases)

  1. house

Derived terms[edit]

Verb[edit]

casa

  1. third-person singular present indicative form of casar
  2. second-person singular imperative form of casar

French[edit]

Verb[edit]

casa

  1. third-person singular past historic of caser

Galician[edit]

Noun[edit]

casa f ‎(plural casas)

  1. house

Interlingua[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

casa ‎(plural casas)

  1. house
  2. home

Irish[edit]

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

casa

  1. nominative / vocative / dative plural of cas
  2. strong genitive plural of cas

Verb[edit]

casa

  1. present subjunctive analytic of cas

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
casa chasa gcasa
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Italian[edit]

Italian Wikipedia has an article on:

Wikipedia it

DSC05617.JPG
Darlevtsi, Bulgaria-1.jpg

Etymology[edit]

From Latin casa ‎(house).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

casa f ‎(plural case)

  1. house
  2. home
  3. shop
  4. (boardgame) square
  5. Family, dynasty, descent, extraction, stock, lineage, birth, origin, race (not human “race”, but meaning the preceding words).
  6. Company, firm.

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  1. ^ http://www.dizionario.rai.it/poplemma.aspx?lid=68217&r=51

Latin[edit]

Etymology 1[edit]

Possibly from Proto-Indo-European *kat- ‎(to link or weave together; chain, net; hut, shed); related to Latin catena ‎(chain), Latin castrum ‎(area surrounded by walls, fortress, fort), Old English heaþor ‎(restraint, confinement, enclosure, prison), Mazanderani کَت ‎(kat, wall).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

casa f ‎(genitive casae); first declension

  1. hut, cottage, house.
  2. vocative singular of casa

casā f

  1. ablative singular of casa
Inflection[edit]

First declension.

Number Singular Plural
nominative casa casae
genitive casae casārum
dative casae casīs
accusative casam casās
ablative casā casīs
vocative casa casae
Descendants[edit]

Etymology 2[edit]

Inflected form of cāsus ‎(fallen).

Pronunciation[edit]

Participle[edit]

cāsa

  1. nominative feminine singular of cāsus
  2. nominative neuter plural of cāsus
  3. accusative neuter plural of cāsus
  4. vocative feminine singular of cāsus
  5. vocative neuter plural of cāsus

cāsā

  1. ablative feminine singular of cāsus

Lower Sorbian[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

casa

  1. genitive singular of cas
  2. nominative dual of cas
  3. accusative dual of cas

Occitan[edit]

Occitan Wikipedia has an article on:

Wikipedia oc

Noun[edit]

casa f (plural cases)

  1. house

Old Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin casam, accusative of casa ‎(cottage).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

casa f (plural casas)

  1. house
    • c. 1200: Almeric, Fazienda de Ultramar, f. 80r. col. 1.
      […] dixo nŕo ſénnor a ieremias ue a caſa del orcero e ẏ fablare cótigo.
      […] Our Lord said to Jeremiah, go to the potter's house, and I will speak to you there.

Descendants[edit]


Portuguese[edit]

Portuguese Wikipedia has an article on:

Wikipedia pt

casa

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese casa, from Latin casa ‎(cottage), possibly from Proto-Indo-European *kat- ‎(to link or weave together; chain, net; hut, shed).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

casa f (plural casas)

  1. house (structure serving as an abode of human beings)
    • 2005, Lya Wyler (translator), J. K. Rowling (English author), Harry Potter e o Enigma do Príncipe (Harry Potter and the Half-Blood Prince), Rocco, page 135:
      Ele agora tem uma casa nas montanhas, foi Dumbledore que arranjou, uma bela caverna.
      He now has a house in the mountains, Dumbledore is who provided it, a beautiful cave.
  2. home (one’s own dwelling place)
  3. (in compounds) shop (establishment that sells goods or service)
    Casa de carnes.
    Butcher’s shop (literally: House of meats).
  4. (board games) a cell which may be occupied by a piece (such as a square in a chessboard)
  5. a digit position
    No número 12345, o algarismo 3 ocupa a casa das centenas.
    In the number 12345, the digit 3 is in the hundreds’ place.
  6. house (noble family)

Quotations[edit]

For usage examples of this term, see Citations:casa.

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Verb[edit]

casa

  1. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present indicative of casar
  2. Second-person singular (tu) affirmative imperative of casar

Quotations[edit]

For usage examples of this term, see Citations:casar.


Romanian[edit]

Noun[edit]

casa f ‎(singular, nominative/accusative, definite form of casă)

  1. the house

Romansch[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin casa.

Noun[edit]

casa f (plural casas)

  1. (Sursilvan) house

Sicilian[edit]

Etymology[edit]

From Latin casa

Noun[edit]

casa f (plural casi)

  1. house

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin casa ‎(cottage).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

casa f ‎(plural casas)

  1. house

Derived terms[edit]

Verb[edit]

casa

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of casar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of casar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of casar.

See also[edit]


Venetian[edit]

Etymology[edit]

Compare Italian cassa

Noun[edit]

casa f (plural case)

  1. case
  2. cash desk
  3. fund
  4. coffin

See also[edit]