casa

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Casa, casá, casà, casã, casă, cåsa, časa, and čaša

English[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Spanish casa. Doublet of chez.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

casa (plural casas)

  1. (slang) house
    • (Can we date this quote by Bret Harte and provide title, author’s full name, and other details?)
      I saw that Enriquez had made no attempt to modernize the old casa, and that even the garden was left in its lawless native luxuriance.
    • 1991 May 12, "Kidnapped!" Jeeves and Wooster, Series 2, Episode 5:
      Chuffy: WHAT? No, no, no, no, no. My casa is your casa, what?
    Get out of my casa!

Anagrams[edit]


Aragonese[edit]

Aragonese Wikipedia has an article on:
Wikipedia an

Etymology[edit]

From Latin casa.

Noun[edit]

casa f (plural cases)

  1. house

Asturian[edit]

Asturian Wikipedia has an article on:
Wikipedia ast

Etymology[edit]

From Latin casa.

Noun[edit]

casa f (plural cases)

  1. house

Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Old Occitan [Term?], from Latin casa.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

casa f (plural cases)

  1. house

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Verb[edit]

casa

  1. third-person singular present indicative form of casar
  2. second-person singular imperative form of casar

French[edit]

Verb[edit]

casa

  1. third-person singular past historic of caser

Galician[edit]

A cabin and a house (casa), northern Galicia
Casa palloza or palloza ("thatched house"), eastern Galicia
Casa torre ("tower house"), Vigo, southern Galicia
ESTAS CASAS MANDIU FAZER VASCO DA COSTA, ERA DE MCCCLXXVII ("These houses were ordered by Vasco da Costa, era 1377 (= 1339 CE))

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician and Old Portuguese casa, from Latin casa.

Pronunciation[edit]

IPA(key): [ˈkas̺ɐ]

Noun[edit]

casa f (plural casas)

  1. house
    1. structure serving as an abode of human beings
    2. farmhouse
    3. noble family; lineage
      Synonym: dinastía
    4. company, firm
  2. home (one’s own dwelling place)
    Synonyms: fogar, lar
  3. (board games) a cell which may be occupied by a piece (such as a square in a chessboard)

Usage notes[edit]

When preceding the preposition de the apocopated form cas, rather than casa, is frequently used.

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  • casa” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • casa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • casa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • casa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • casa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Interlingua[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

casa (plural casas)

  1. house
  2. home

Irish[edit]

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

casa

  1. nominative/vocative/dative and strong genitive plural of cas

Verb[edit]

casa

  1. inflection of cas:
    1. present subjunctive analytic
    2. (obsolete) second-person singular present indicative

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
casa chasa gcasa
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Italian[edit]

DSC05617.JPG
Darlevtsi, Bulgaria-1.jpg

Etymology[edit]

From Latin casa (house).

Pronunciation[edit]

  • (Northern Italy, Sardinia) IPA(key): /ˈka.za/
  • (Central and Southern Italy, Standard Italian) IPA(key): /ˈka.sa/
  • (file)

Noun[edit]

casa f (plural case)

  1. house
    Synonyms: abitazione, dimora
  2. home
  3. family, dynasty, descent, stock, lineage, birth, origin
    Synonyms: casato, stirpe, dinastia
    è di casa nobilehe is of noble descent
  4. homeland, fatherland
    Synonym: patria
  5. (board games) square
    Synonym: casella
  6. structure for public use
    1. structure for a collective or plurality or people
      casa rifugiosafe house
      casa da giococasino (literally, “game house”)
    2. place of religious gathering
      Synonyms: chiesa, convento, monastero
      casa di Diohouse of God
      casa religiosareligious institution
    3. institution for punishment or corrections
      casa di correzionecorrections facility
      casa di cura e custodia Wppsychiatric institution (literally, “care and custody facility”)
      casa di penaprison (literally, “house of punishment”)
    4. company, firm, shop
      Synonyms: ditta, azienda, società
      casa editricepublishing house
      casa di spedizionishipments company
    5. (colloquial, euphemistic) brothel, whorehouse

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]


Latin[edit]

Etymology 1[edit]

Possibly from either Proto-Indo-European *kat- (to link or weave together; chain, net) (compare catēna (chain)), or Proto-Indo-European *ket- (hut, shed) (compare Old English heaþor (restraint, confinement, enclosure, prison), Avestan 𐬐𐬀𐬙𐬀(kata, chamber), Mazanderani کَت(kat, wall)), likely through borrowing from another Indo-European language rather than inheritance due to the presence of the medial -s-.[1]

Pronunciation[edit]

Headset icon.svg This entry needs audio files. If you have a microphone, please record some and upload them. (For audio required quickly, visit WT:APR.)

Noun[edit]

casa f (genitive casae); first declension

  1. hut, cottage
  2. rural property, small farm
  3. (Late Latin, Medieval Latin) dwelling, residence, house
Declension[edit]

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative casa casae
Genitive casae casārum
Dative casae casīs
Accusative casam casās
Ablative casā casīs
Vocative casa casae
Derived terms[edit]
Descendants[edit]

Etymology 2[edit]

Inflected form of cāsus (fallen).

Pronunciation[edit]

Participle[edit]

cāsa

  1. nominative feminine singular of cāsus
  2. nominative neuter plural of cāsus
  3. accusative neuter plural of cāsus
  4. vocative feminine singular of cāsus
  5. vocative neuter plural of cāsus

Participle[edit]

cāsā

  1. ablative feminine singular of cāsus

References[edit]

  1. ^ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill

Lower Sorbian[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

casa

  1. inflection of cas:
    1. genitive singular
    2. nominative/accusative dual

Occitan[edit]

Occitan Wikipedia has an article on:
Wikipedia oc

Etymology[edit]

From Old Occitan [Term?], from Latin casa.

Noun[edit]

casa f (plural cases)

  1. house

Old Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin casa (cottage).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

casa f (plural casas)

  1. house
    • c. 1200: Almeric, Fazienda de Ultramar, f. 80r. col. 1.
      [] dixo nuestro sennor a ieremias, ve a casa del orcero e yo fablaré contigo.
      [] Our Lord said to Jeremiah, go to the potter's house, and I will speak to you there.

Descendants[edit]


Portuguese[edit]

Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
casa

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese casa, from Latin casa (cottage), possibly from Proto-Indo-European *kat- (to link or weave together; chain, net; hut, shed).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

casa f (plural casas)

  1. house
    1. structure serving as an abode of human beings
      Aquela casa é grande.That house is big.
    2. building or institution serving as something other than residence, such as a shop
      Casa de carnes.Butcher’s shop.
    3. noble family
      Synonym: dinastia
      Casa de BragançaHouse of Braganza
  2. home (one’s own dwelling place)
    Synonym: lar
    Estou em casa.I'm at home.
  3. (board games) a cell which may be occupied by a piece (such as a square in a chessboard)
  4. a digit position
    No número 12345, o algarismo 3 ocupa a casa das centenas.
    In the number 12345, the digit 3 is in the hundreds’ place.

Usage notes[edit]

In certain phrases, the definite article is omitted when referring to one's own home.

  • Examples: em casa (instead of na casa), para casa (instead of para a casa)

Derived terms[edit]

Verb[edit]

casa

  1. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present indicative of casar
  2. Second-person singular (tu) affirmative imperative of casar

Quotations[edit]

For quotations of use of this term, see Citations:casar.

Descendants[edit]


Romanian[edit]

Noun[edit]

casa f

  1. definite nominative/accusative singular of casă

Romansch[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin casa.

Noun[edit]

casa f (plural casas)

  1. (Sursilvan) house

Sicilian[edit]

Etymology[edit]

From Latin casa

Noun[edit]

casa f (plural casi)

  1. house

Spanish[edit]

Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es
casa

Etymology[edit]

From Latin casa (cottage).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

casa f (plural casas)

  1. house

Derived terms[edit]

Derived terms[edit]

Verb[edit]

casa

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of casar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of casar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of casar.

See also[edit]

Further reading[edit]


Venetian[edit]

Etymology[edit]

Compare Italian cassa

Noun[edit]

casa f (plural case)

  1. case
  2. cash desk
  3. fund
  4. coffin

See also[edit]