conquistar

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 04:33, 15 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

Aragonese

Etymology

Possibly from a Vulgar Latin *conquisitāre, present active infinitive of *conquisitō, from Latin conquisitus, past participle of conquīrō.

Verb

conquistar

  1. (transitive) to conquer

References


Catalan

Etymology

From Lua error in Module:etymology at line 156: Old Occitan (pro) is not set as an ancestor of Catalan (ca) in Module:languages/data/2. The ancestor of Catalan is Old Catalan (roa-oca). (compare Occitan conquistar), possibly from a supposed Vulgar Latin *conquisitāre, present active infinitive of *conquisitō (compare Portuguese and Spanish conquistar, Italian conquistare), from Latin conquisitus, past participle of conquīrō. It may alternatively be an old derivative of conquist, from a variant of Old Catalan conquest, the archaic past participle of conquerir[1].

Verb

conquistar (first-person singular present conquisto, first-person singular preterite conquistí, past participle conquistat)

  1. to conquer
  2. to convince, to persuade

Conjugation

Template:ca-conj-ar

Synonyms

References


Portuguese

Etymology

Possibly from a Vulgar Latin *conquisitāre, present active infinitive of *conquisitō[1], from Latin conquisitus, past participle of conquīrō. Displaced Old Galician-Portuguese conquerer. It may also be analyzed as an internal derivative of the past participle of the aforementioned Old Portuguese verb, or an early Romance formation; compare the other cognates on this page.

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kõ.kiʃ.ˈtaɾ/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kõ.kis.ˈtaɾ/, /kõ.kiʃ.ˈtaɾ/
  • Hyphenation: con‧quis‧tar

Verb

Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.

  1. to conquer
    1. to acquire by arms; to win in war
      Em 146 a.C., O Império Romano conquistou a Grécia
      In 146 BC, the Roman Empire conquered Greece
      Synonyms: ocupar, invadir
    2. to earn or achieve something through effort
      Conquistei meu sonho
      I made my dream real
      Synonyms: realizar, conseguir
  2. to captivate, to charm, to seduce (to attract the attention of someone)
    Ela me conquistou
    She seduced me
    Synonyms: seduzir, atrair

Conjugation

Lua error in Module:pt-verb at line 2822: Parameter 2 is not used by this template.

Quotations

For quotations using this term, see Citations:conquistar.

Derived terms

References


Spanish

Etymology

Possibly from a hypothetical Vulgar Latin *conquisitāre, present active infinitive of *conquisitō[1], from Latin conquisitus, past participle of conquirō; alternatively, it may simply be an internal formation, as a derivation of conquista, from the feminine past participle of Old Spanish conquerir, which this verb replaced over time[2].

Verb

Lua error in Module:es-headword at line 49: Parameter 2 is not used by this template.

  1. to conquer
  2. (figuratively) to enamor, romantically convince
  3. (figuratively) to charm (an object to a person)
    Ese carro me conquistóThat car charmed me, I like that car a lot

Conjugation

Template:es-conj-ar

Derived terms

References