desencadear
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]desencadear (first-person singular present desencadeo, first-person singular preterite desencadeei, past participle desencadeado)
desencadear (first-person singular present desencadeio, first-person singular preterite desencadeei, past participle desencadeado, reintegrationist norm)
- (transitive or reflexive) to unchain, to unleash, to release (to remove chains from)
- Antonym: encadear
- (transitive) to unleash (to precipitate; to bring about)
- to trigger (to initiate something; to spark a response, especially a negative emotional response, in (someone))
- (reflexive, of a storm) to burst; to erupt
Conjugation
[edit] Conjugation of desencadear
Reintegrated conjugation of desencadear (e may become ei when stressed) (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “desencadear”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- “desencadear” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /de.zẽ.ka.d͡ʒiˈa(ʁ)/ [de.zẽ.ka.d͡ʒɪˈa(h)], (careful pronunciation, faster pronunciation) /de.zẽ.kaˈd͡ʒja(ʁ)/ [de.zẽ.kaˈd͡ʒja(h)], (natural pronunciation) /de.zĩ.ka.d͡ʒiˈa(ʁ)/ [de.zĩ.ka.d͡ʒɪˈa(h)], (natural pronunciation, faster pronunciation) /de.zĩ.kaˈd͡ʒja(ʁ)/ [de.zĩ.kaˈd͡ʒja(h)], (careful pronunciation) /d͡ʒi.zẽ.ka.d͡ʒiˈa(ʁ)/ [d͡ʒi.zẽ.ka.d͡ʒɪˈa(h)], (careful pronunciation, faster pronunciation) /d͡ʒi.zẽ.kaˈd͡ʒja(ʁ)/ [d͡ʒi.zẽ.kaˈd͡ʒja(h)], (natural pronunciation) /d͡ʒi.zĩ.ka.d͡ʒiˈa(ʁ)/ [d͡ʒi.zĩ.ka.d͡ʒɪˈa(h)], (natural pronunciation, faster pronunciation) /d͡ʒi.zĩ.kaˈd͡ʒja(ʁ)/ [d͡ʒi.zĩ.kaˈd͡ʒja(h)]
- (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /de.zẽ.ka.d͡ʒiˈa(ɾ)/ [de.zẽ.ka.d͡ʒɪˈa(ɾ)], (careful pronunciation, faster pronunciation) /de.zẽ.kaˈd͡ʒja(ɾ)/, (natural pronunciation) /de.zĩ.ka.d͡ʒiˈa(ɾ)/ [de.zĩ.ka.d͡ʒɪˈa(ɾ)], (natural pronunciation, faster pronunciation) /de.zĩ.kaˈd͡ʒja(ɾ)/, (careful pronunciation) /d͡ʒi.zẽ.ka.d͡ʒiˈa(ɾ)/ [d͡ʒi.zẽ.ka.d͡ʒɪˈa(ɾ)], (careful pronunciation, faster pronunciation) /d͡ʒi.zẽ.kaˈd͡ʒja(ɾ)/, (natural pronunciation) /d͡ʒi.zĩ.ka.d͡ʒiˈa(ɾ)/ [d͡ʒi.zĩ.ka.d͡ʒɪˈa(ɾ)], (natural pronunciation, faster pronunciation) /d͡ʒi.zĩ.kaˈd͡ʒja(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /de.zẽ.ka.d͡ʒiˈa(ʁ)/ [de.zẽ.ka.d͡ʒɪˈa(χ)], (careful pronunciation, faster pronunciation) /de.zẽ.kaˈd͡ʒja(ʁ)/ [de.zẽ.kaˈd͡ʒja(χ)], (natural pronunciation) /de.zĩ.ka.d͡ʒiˈa(ʁ)/ [de.zĩ.ka.d͡ʒɪˈa(χ)], (natural pronunciation, faster pronunciation) /de.zĩ.kaˈd͡ʒja(ʁ)/ [de.zĩ.kaˈd͡ʒja(χ)], (careful pronunciation) /d͡ʒi.zẽ.ka.d͡ʒiˈa(ʁ)/ [d͡ʒi.zẽ.ka.d͡ʒɪˈa(χ)], (careful pronunciation, faster pronunciation) /d͡ʒi.zẽ.kaˈd͡ʒja(ʁ)/ [d͡ʒi.zẽ.kaˈd͡ʒja(χ)], (natural pronunciation) /d͡ʒi.zĩ.ka.d͡ʒiˈa(ʁ)/ [d͡ʒi.zĩ.ka.d͡ʒɪˈa(χ)], (natural pronunciation, faster pronunciation) /d͡ʒi.zĩ.kaˈd͡ʒja(ʁ)/ [d͡ʒi.zĩ.kaˈd͡ʒja(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /de.zẽ.ka.d͡ʒiˈa(ɻ)/ [de.zẽ.ka.d͡ʒɪˈa(ɻ)], (careful pronunciation, faster pronunciation) /de.zẽ.kaˈd͡ʒja(ɻ)/, (natural pronunciation) /de.zĩ.ka.d͡ʒiˈa(ɻ)/ [de.zĩ.ka.d͡ʒɪˈa(ɻ)], (natural pronunciation, faster pronunciation) /de.zĩ.kaˈd͡ʒja(ɻ)/
Verb
[edit]desencadear (first-person singular present desencadeio, first-person singular preterite desencadeei, past participle desencadeado)
- (transitive or reflexive) to unchain, to unleash, to release (to remove chains from)
- Antonym: encadear
- (transitive) to unleash (to precipitate; to bring about)
- to trigger (to initiate something; to spark a response)
- (reflexive, of a storm) to burst; to erupt
Conjugation
[edit] Conjugation of desencadear (e becomes ei when stressed) (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “desencadear”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
- “desencadear” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
Categories:
- Galician terms prefixed with des-
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/aɾ
- Rhymes:Galician/aɾ/5 syllables
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician verbs with e becoming ei when stressed
- Galician transitive verbs
- Galician reflexive verbs
- Portuguese terms prefixed with des-
- Portuguese 5-syllable words
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese verbs with e becoming ei when stressed
- Portuguese transitive verbs
- Portuguese reflexive verbs