des-
English[edit]
Etymology[edit]
From Middle English des-, dis-, from Old French des-, from Latin dis-.
Prefix[edit]
des-
- Obsolete form of dis-. (reversal of sense of succeeding word)
- (organic chemistry) removal of a group from a molecule
Derived terms[edit]
Anagrams[edit]
Basque[edit]
Etymology[edit]
From Spanish des-, from Latin dis-, from Proto-Indo-European *dwís.
Prefix[edit]
des-
References[edit]
- ^ “des-” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk
Further reading[edit]
- "des-" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
- “des-” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Latin dis-, from Proto-Indo-European *dwís. Doublet of dis-, which was borrowed.
Prefix[edit]
des-
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “des-” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “des-”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “des-” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “des-” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech[edit]
Prefix[edit]
des-
- Alternative form of dez-
Derived terms[edit]
Dutch[edit]
Pronunciation[edit]
Prefix[edit]
des-
German[edit]
Prefix[edit]
des-
Ido[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from English dis-, French dés-, Italian dis-, Spanish des-. Compare dis-, from the same origin. Decision no. 251, Progreso IV.
Pronunciation[edit]
Prefix[edit]
des-
Derived terms[edit]
References[edit]
Luxembourgish[edit]
Pronunciation[edit]
Prefix[edit]
des-
Derived terms[edit]
Middle English[edit]
Prefix[edit]
des-
- Alternative form of dis-
Middle French[edit]
Etymology[edit]
From Old French des-.
Prefix[edit]
des-
Descendants[edit]
Norman[edit]
Etymology[edit]
From Old French des-, from Latin dis-.
Prefix[edit]
des-
Derived terms[edit]
Occitan[edit]
Etymology[edit]
From Old Occitan des-, from Latin dis-.
Prefix[edit]
des-
Old French[edit]
Etymology[edit]
Prefix[edit]
des-
Descendants[edit]
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese des-, from Latin dis-, from Proto-Indo-European *dwís.
Pronunciation[edit]
- (Brazil) IPA(key): (before a voiceless consonant) /des/, /d͡ʒis/, (before a vowel or voiced consonant) /dez/, /d͡ʒiz/
- (Portugal) IPA(key): (before a voiceless consonant) /dɨʃ/, (before a voiced consonant) /dɨʒ/, (before a vowel) /dɨz/, /d͡z/
Prefix[edit]
des-
- un-; de-; dis- (forms verbs indicating the reversal of the prefixed verb)
- un- (forms nouns indicating the lack or opposite of the prefixed noun)
- Misspelling of dis-.
Derived terms[edit]
Romanian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Latin dis-, from Proto-Indo-European *dwís.
Pronunciation[edit]
Prefix[edit]
des-
Derived terms[edit]
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Spanish des-, from Latin dis-, from Proto-Indo-European *dwís. Doublet of dis-, which was borrowed.
Prefix[edit]
des-
- dis-; indicative of a negative.
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “des-”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English prefixes
- English obsolete forms
- en:Organic chemistry
- Basque terms borrowed from Spanish
- Basque terms derived from Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms inherited from Proto-Indo-European
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Basque lemmas
- Basque prefixes
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms inherited from Proto-Indo-European
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan doublets
- Catalan lemmas
- Catalan prefixes
- Czech lemmas
- Czech prefixes
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch prefixes
- German lemmas
- German prefixes
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms approved in Progreso IV
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido prefixes
- Luxembourgish 1-syllable words
- Luxembourgish terms with IPA pronunciation
- Luxembourgish lemmas
- Luxembourgish prefixes
- Middle English lemmas
- Middle English prefixes
- Middle French terms inherited from Old French
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French lemmas
- Middle French prefixes
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms inherited from Latin
- Norman terms derived from Latin
- Norman lemmas
- Norman prefixes
- Occitan terms inherited from Old Occitan
- Occitan terms derived from Old Occitan
- Occitan terms inherited from Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan lemmas
- Occitan prefixes
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French prefixes
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese prefixes
- Portuguese misspellings
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms inherited from Proto-Indo-European
- Romanian terms derived from Proto-Indo-European
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian prefixes
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish doublets
- Spanish lemmas
- Spanish prefixes