Jump to navigation Jump to search
- senseless talk; nonsense
- 2020 August 26, Nigel Harris, “Comment Special: Catastrophe at Carmont”, in Rail, page 4:
- A ray of light amid all this nonsense was Gwyn Topham's piece in the Guardian, which was timely, measured, accurate and of appropriate tone. That this single report stood out so clearly as an exemplar is a scathing comment in itself on the volumes of drivel surrounding it.
- saliva, drool
- (obsolete) A fool; an idiot.
- (Can we find and add a quotation of Sir Philip Sidney to this entry?)
- To have saliva drip from the mouth; to drool.
- To talk nonsense; to talk senselessly; to drool.
- To be weak or foolish; to dote.
- c. 1591–1595, William Shakespeare, “The Tragedie of Romeo and Ivliet”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act II, (please specify the scene number in lowercase Roman numerals)]:
- This drivelling love is like a great natural, that runs lolling up and down to hide his bauble in a hole.
- 1693, Decimus Junius Juvenalis; John Dryden, transl., “[The Satires of Decimus Junius Juvenalis.] The Sixth Satyr”, in The Satires of Decimus Junius Juvenalis. Translated into English Verse. […] Together with the Satires of Aulus Persius Flaccus. […], London: Printed for Jacob Tonson […], OCLC 80026745:
- driveling dotard
to have saliva drip from the mouth
to talk nonsense
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
drivel (plural drivels)