in einen Sack stecken und draufhauen

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

German[edit]

Etymology[edit]

Literally, "put [all of them] in one sack and hit it", implying that they all deserve the same punishment.

Verb[edit]

in einen Sack stecken und draufhauen (weak or mixed, third-person singular present steckt in einen Sack und haut drauf, past tense steckte in einen Sack und haute drauf, past participle in einen Sack gesteckt und draufgehauen, auxiliary haben)

  1. (informal, idiomatic) used to express that a particular group of people are all equally bad
    Die Politiker kannste alle in einen Sack stecken und draufhauen – da triffste immer den Richtigen.
    You can put all the politicians in one sack and hit it—you’ll always get the right one.

Usage notes[edit]

  • Often followed by a sentence such as that after the dash in the above example.

Conjugation[edit]