invitar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Asturian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin invītāre, present active infinitive of invītō. Compare convidar.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /imbiˈtaɾ/, [ĩm.biˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Hyphenation: in‧vi‧tar

Verb[edit]

invitar (first-person singular indicative present invito, past participle invitáu)

  1. to invite
    Synonym: convidar

Conjugation[edit]

Catalan[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin invītāre. Compare convidar.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

invitar (first-person singular present invito, first-person singular preterite invití, past participle invitat)

  1. to invite
    Synonym: convidar

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Ido[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Esperanto invitiEnglish inviteFrench inviterItalian invitareSpanish invitar.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

invitar (present tense invitas, past tense invitis, future tense invitos, imperative invitez, conditional invitus)

  1. (transitive) to invite
    Antonym: desinvitar

Conjugation[edit]

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin invītāre. Compare the doublet envidar, from the same source, and also convidar, from a variant form. Cognate with English invite.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /imbiˈtaɾ/ [ĩm.biˈt̪aɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: in‧vi‧tar

Verb[edit]

invitar (first-person singular present invito, first-person singular preterite invité, past participle invitado)

  1. to invite
    Synonym: convidar
  2. to be on, to assume or take responsibility for paying
    A esta ronda invito yo.
    This round's on me.

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Descendants[edit]

  • Tagalog: imbita

Further reading[edit]