keng
Jump to navigation
Jump to search
Hokkien
[edit]For pronunciation and definitions of keng – see 間 (“among; between; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 間). |
Icelandic
[edit]Noun
[edit]keng
- inflection of kengur:
Kristang
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese quem.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]keng
References
[edit]- Ladislav Prištic (2010) Kristang - Crioulo de Base Portuguesa (in Kristang), Masaryk University
Luxembourgish
[edit]Pronunciation
[edit]Article
[edit]keng f pl (negative indefinite article)
- not a (feminine singular)
- Si ass keng Erzéierin
- She is not a teacher
- Si ass keng Erzéierin
- not (plural)
- Si si keng Fräschen, mä Mouken
- They are not frogs, but toads
- Si si keng Fräschen, mä Mouken
Declension
[edit]Luxembourgish negative articles | ||||
---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | plural | |
nom./acc. | keen | keng | keen | keng |
dative | kengem | kenger | kengem | kengen |
Mandarin
[edit]Romanization
[edit]keng
- Nonstandard spelling of kēng.
- Nonstandard spelling of kěng.
Usage notes
[edit]- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Uzbek
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Turkic *kēŋ.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Adjective
[edit]keng (comparative kengroq, superlative eng keng)
Vietnamese
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]keng
- (onomatopoeia) clank; clang; clink
Zou
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Kuki-Chin *keŋ.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]keng
- (transitive) to bring
- (transitive) to carry
Etymology 2
[edit]From Proto-Kuki-Chin *kee, from Proto-Sino-Tibetan *keŋ. Cognates include Tibetan རྐང (rkang).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kéng
Etymology 3
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]kèng
Etymology 4
[edit]From Proto-Kuki-Chin *kaŋ, from Proto-Sino-Tibetan *kaŋ.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]keng
- (transitive) to fry
References
[edit]- Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, pages 47, 62
Categories:
- Chinese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese postpositions
- Hokkien postpositions
- Chinese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese classifiers
- Hokkien classifiers
- Chinese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Hokkien pe̍h-ōe-jī forms
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Kristang terms inherited from Portuguese
- Kristang terms derived from Portuguese
- Kristang terms with IPA pronunciation
- Kristang lemmas
- Kristang pronouns
- Luxembourgish 1-syllable words
- Luxembourgish terms with IPA pronunciation
- Luxembourgish lemmas
- Luxembourgish articles
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin nonstandard forms
- Uzbek terms inherited from Proto-Turkic
- Uzbek terms derived from Proto-Turkic
- Uzbek terms with audio pronunciation
- Uzbek lemmas
- Uzbek adjectives
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese interjections
- Vietnamese onomatopoeias
- Zou terms inherited from Proto-Kuki-Chin
- Zou terms derived from Proto-Kuki-Chin
- Zou terms with IPA pronunciation
- Zou lemmas
- Zou verbs
- Zou transitive verbs
- Zou terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Zou terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Zou nouns
- Zou adjectives