matrice
English[edit]
Etymology[edit]
From Middle English matrice, matris, from Old French matrice, from Latin mātrīx; compare French matrice.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
matrice (plural matrices)
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for matrice in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913)
French[edit]
Etymology[edit]
From Old French matrice, borrowed from Latin mātrīx, mātrīcem. Supplanted the older inherited forms marriz, marris.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
matrice f (plural matrices)
Further reading[edit]
- “matrice”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams[edit]
Italian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
matrice f (plural matrici)
- matrix (in all senses)
- stencil
- (figurative) origin; background
- Synonyms: causa, origine, provenienza
- stub (of a cheque/check etc.)
- Synonym: madre
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Noun[edit]
mātrīce f
Middle English[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Old French matrice, from Latin mātrīx. Doublet of maris.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
matrice
Descendants[edit]
References[edit]
- “mātrīs, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Old French[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin mātrīx, mātrīcem. See also the inherited doublets marriz, marris.
Noun[edit]
matrice f (oblique plural matrices, nominative singular matrice, nominative plural matrices)
- female reproductive system
Descendants[edit]
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French matrice, Latin matrix, matricem. Doublet of the inherited mătrice.
Noun[edit]
matrice f (plural matrice)
Synonyms[edit]
Related terms[edit]
Serbo-Croatian[edit]
Noun[edit]
matrice
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English obsolete forms
- English terms with rare senses
- English terms with archaic senses
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- French dated terms
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/itʃe
- Rhymes:Italian/itʃe/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English doublets
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English literary terms
- enm:Medicine
- enm:Organs
- enm:Pregnancy
- Old French terms borrowed from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian doublets
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian feminine nouns
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian noun forms