palić
Appearance
Old Polish
[edit]Etymology
[edit]Etymology tree
Inherited from Proto-Slavic *pālìti. First attested in the 15th century.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]palić impf
- to burn (to cause something to be aflame by lighting and maintaining a fire)
- 1930 [c. 1455], “III Reg”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)transliteration, transcription, 22, 44:
- Ale wszdi gornich modl nye zatracyl, bo gescze lyvd obyatowal a palyl obyati na wisokoscyach
- [Ale wżdy gornych modl nie zatracił, bo jeszcze lud obiatował a palił obiaty na wysokościach]
- 1930 [c. 1455], chapter IV, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)transliteration, transcription, Reg 12, 3:
- Lyvd obyatowal a palyl na gorach zazszonø obyatø
- [Lud obiatował a palił na gorach zażżoną obiatę]
- 1930 [c. 1455], “II Par”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)transliteration, transcription, 29, 11:
- Palcye gemv kadzidlo
- [Palcie jemu kadzidło]
- 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 20:
- Adolere prazicz albo palycz
- [Adolere prażyć albo palić]
Derived terms
[edit]nouns
Descendants
[edit]- Polish: palić, polić (Przemyśl, Western Kraków, Rudawa)
- Silesian: pŏlić
References
[edit]- Boryś, Wiesław (2005), “palić”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Mańczak, Witold (2017), “palić”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000), “palić”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- S. Urbańczyk, editor (1970), “palić”, in Słownik staropolski (in Polish), volume 6, Wrocław, Warsaw, Kraków: Polish Academy of Sciences, page 10
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “palić”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
[edit]Alternative forms
[edit]- polić (Przemyśl, Western Kraków, Rudawa)
Etymology
[edit]Etymology tree
Inherited from Old Polish palić.
Pronunciation
[edit]- (Middle Polish) IPA(key): /ˈpɒ.lit͡ɕ/
- (Masovia):
- (Near Masovian) IPA(key): [ˈpa.lit͡ɕ]
- (Lesser Poland):
- (Western Kraków) IPA(key): [ˈpa.lit͡ɕ]
- (Eastern Lublin) IPA(key): [ˈpa.lʲit͡ɕ]
Verb
[edit]palić impf (frequentative (dialectal) palać or (dialectal) páliwać)
- (transitive) to burn; to heat (to light a fire in order to obtain heat, light, cooking, etc.) [with accusative ‘what’; or with instrumental ‘what’]
- Zimą palę drewnem. ― In the winter I heat with wood.
- (transitive) to burn (to destroy with fire)
- (transitive, Eastern Kraków, Gdów, Bochnia) to burn someone's house down
- Naprzód pálę wójta, potém przysięznego.
- First I'm burning down the clerk's house, then his assistant's.
- (transitive, Eastern Kraków, Gdów, Bochnia) to burn someone's house down
- (transitive) to light, to turn on (to turn on a light source)
- (transitive) to smoke (to inhale and exhale the smoke from a burning cigarette, cigar, pipe, etc.)
- (intransitive) to burn (to consume a certain amount of fuel)
- Synonym: spalać
- Ile pali na setkę? ― How much does it burn per 100 kilometers?
- (transitive) to roast; to burn (to subject to high temperatures to impart particular, desired properties)
- Synonym: upalać
- (transitive) to burn (to cause a strong feeling of heat)
- Synonyms: piec, prażyć, przypiekać, skwarzyć
- Słońce pustyni paliło nas niemiłosiernie. ― The desert sun seared us mercilessly.
- (transitive, of e.g. alcohol) to burn (to cause a burning sensation)
- Synonym: piec
- (transitive, of e.g. emotions) to burn (to be felt very intensely and cause unpleasant experiences)
- (transitive) to flub (to make a mistake when performing a jump, throw, etc.)
- (transitive, dated or military, imperative) to fire (to shoot a weapon)
- Synonym: strzelać
- Cel! Pal! ― Ready, aim, fire!
- (transitive) to blurt (to say something quickly, without thinking)
- (transitive, obsolete, rare, education) to fail (to consider a test as unsuccessful)
- (transitive, obsolete) to snap (to do something quickly, without thinking, particularly to write, go, give, or consume)
- (intransitive, Middle Polish, of fire) to burn (to come about and continue)
- (reflexive with się, of fire) to burn (to come about and continue)
- (reflexive with się) to burn (to be consumed by fire or in flames)
- (reflexive with się, of electronic items, e.g. fuses) to burn (to be damaged due to excessive current load)
- (reflexive with się, of a light source) to burn (to give off light)
- (reflexive with się) to burn (to be very eager for something) [with do (+ genitive) ‘for what’; or with żeby (+ infinitive or past tense) ‘to do what’]
- Nowi rekruci palili się do walki. ― The new recruits were burning to fight.
- (reflexive with się) to burn (to feel by some strong, violent feeling)
- (reflexive with się) to burn (to feel a strong sexual attraction to someone)
- (reflexive with się, Middle Polish) to burn (to hurry, to wait impatiently for something, to be confrontational)
- (reflexive with się, Middle Polish) to burn (to be produced or processed by fire)
- (reflexive with się, Middle Polish, of a disease) to burn (to manifest as high temperature, fever, inflammation)
Conjugation
[edit]Verb
[edit]palić impf
- (reflexive with się, impersonal, of fire) to light (to arise)
Conjugation
[edit]| infinitive | palić |
|---|---|
| present indicative | pali |
| past indicative | paliło |
| future indicative | będzie palić będzie paliło |
| conditional | paliłoby by paliło |
| imperative | niech pali |
Derived terms
[edit]adjectives
phrases
proverbs
verbs
- dopalić pf, dopalać impf
- nadpalić pf, nadpalać impf
- napalić pf, napalać impf
- odpalić pf, odpalać impf
- opalić pf, opalać impf
- podpalić pf, podpalać impf
- popalić pf, popalać impf
- przepalić pf, przepalać impf
- przypalić pf, przypalać impf
- rozpalić pf, rozpalać impf
- spalić pf, spalać impf
- upalić pf, upalać impf
- wypalić pf, wypalać impf
- zapalić pf, zapalać impf
verbs
- palić cegłę impf, spalić cegłę pf
- palić gumy impf
- palić jak smok impf
- (dialectal) palić się czarnym płomieniem impf
- palić się ze wstydu impf, spalić się ze wstydu pf
- palić za sobą mosty impf, spalić za sobą mosty pf
Related terms
[edit]noun
Further reading
[edit]- “palić”, in Wielki słownik języka polskiego[1] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
- “palić się”, in Wielki słownik języka polskiego[2] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
- “palić”, in Polish dictionaries at PWN[3] (in Polish)
- Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “palić”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “palić się”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Paweł Kupiszewski (05.04.2016), “PALIĆ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
- Paweł Kupiszewski (14.06.2012), “PALIĆ SIĘ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814), “palić”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861), “palić”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1908), “palić”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 4, Warsaw, page 19
- Jan Karłowicz (1906), “palić”, in Jan Łoś, editors, Słownik gwar polskich [Dictionary of Polish dialects] (in Polish), volume 4: P, Kraków: Akademia Umiejętności, page 17
- palić się in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Categories:
- Old Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish verbs
- Old Polish imperfective verbs
- Old Polish terms with quotations
- zlw-opl:Combustion
- zlw-opl:Fire
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Middle Polish
- Near Masovian Polish
- Western Kraków Polish
- Eastern Lublin Polish
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/alit͡ɕ
- Rhymes:Polish/alit͡ɕ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish verbs
- Polish imperfective verbs
- Polish transitive verbs
- Polish terms with usage examples
- Eastern Kraków Polish
- Polish intransitive verbs
- Polish dated terms
- pl:Military
- Polish terms with obsolete senses
- Polish terms with rare senses
- pl:Education
- Polish reflexive verbs
- Polish dialectal terms
- Polish impersonal verbs
- pl:Automotive
- pl:Combustion
- pl:Fire
- pl:Medical signs and symptoms
- pl:Sex
- pl:Smoking
- pl:Talking