Przejdź do zawartości

Wyniki wyszukiwania

Wyświetlone wyniki dla machen. Nie znaleziono wyników dla Mathel.

Nie ma strony zatytułowanej Mathel. Możesz:

zaproponować utworzenie takiego hasła
Wybierz język, w którym chcesz zgłosić propozycję, i dopisz ją na listę:
samemu utworzyć takie hasło
  • Kliknij na ten link, a następnie przycisk , albo użyj przycisków poniżej.
  • Samouczek tworzenia haseł znajdziesz tutaj.
  • Możesz też sprawdzić, w których hasłach znajdują się odwołania do tej strony.

Pamiętaj, że:

  • Ludzie i miejsca opisywani są raczej w Wikipedii, chyba że np. nazwa miasta ma nietypową odmianę.
  • Kopiowanie informacji z innych źródeł bez zgody autorów jest zabronione.
Język polski
kto?, co?
(rolnik, usta)
jaki?, czyj?, który?
(wesoły)
co można robić?
(pisać, gotować)
ile? który z kolei?
(osiem, trzeci)
(ja, mój)
jak?
(szybko)
(do, na, bez)
(oraz, czyli)
(ach, plusk)
(bodaj, oby)
(pies ogrodnika)
(dobra psu i mucha)
angielski
arabski
esperanto
francuski
hiszpański
jidysz
סובסטאַנטיוו
אַדיעקטיוו
ווערב
אַדווערב
פֿראַזעאָלאָגישער אויסדרוק
łaciński
niemiecki
rosyjski
włoski

Zobacz (poprzednie 20 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • machen (macht), machte, gemacht (haben) przykłady: (1.1) Was hast du heute Nachmittag gemacht? → Co robiłeś/aś dzisiaj po południu? (1.1) Wir machen am…
    3 KB (337 słów) - 20:54, 10 cze 2023
  • się, podlizać się odmiana: (1.1) zob. machen, zob. sich przykłady: składnia: (1.1) sich bei + Dat. lieb Kind machen kolokacje: synonimy: antonimy: hiperonimy:…
    587 bajtów (52 słowa) - 22:48, 12 lut 2020
  • odmiana: (1.1) zob. machen przykłady: składnia: kolokacje: synonimy: (1.1) übertreiben, aus einem Furz einen Donnerschlag machen antonimy: hiperonimy:…
    644 bajtów (53 słowa) - 12:04, 17 cze 2019
  • wspólnego mianownika, sprowadzić do wspólnego mianownika odmiana: (1.1) zob. machen przykłady: składnia: kolokacje: synonimy: (1.1) auf den Hauptnenner erweitern…
    593 bajtów (47 słów) - 06:46, 2 lip 2019
  • backbite niemiecki: (1.1) lästern, schlecht machen; (1.2) besprechen; (2.1) sich schlecht machen, einander schlecht machen, über einander lästern źródła:…
    1 KB (92 słowa) - 01:20, 22 gru 2021
  • znaczenia: czasownik, forma fleksyjna (1.1) 3. os. lp od machen odmiana: (1.1) zob. machen przykłady: składnia: kolokacje: synonimy: antonimy: hiperonimy:…
    415 bajtów (39 słów) - 15:01, 12 lip 2019
  • kanclerz nadskakiwał premierowi. składnia: (1.1) etw./jdm. Dat. den Hof machen → zabiegać o względy, nadskakiwać kolokacje: synonimy: antonimy: hiperonimy:…
    1 KB (85 słów) - 01:17, 26 kwi 2017
  • aufgemacht związki frazeologiczne: etymologia: niem. auf- + machen uwagi: zobacz też: machen • abmachen • anmachen • aufmachen • auseinandermachen • ausmachen…
    2 KB (136 słów) - 22:24, 3 lis 2022
  • (1.1) czas przeszły prosty (Präteritum) czasownika machen odmiana: (1.1) zob. Wiktionary.de machen (Konjugation) przykłady: składnia: kolokacje: synonimy:…
    528 bajtów (46 słów) - 17:51, 9 sty 2021
  • imiesłów czasu teraźniejszego (Partizip Präsens) czasownika machen odmiana: (1.1) zob. machen przykłady: składnia: kolokacje: synonimy: antonimy: hiperonimy:…
    374 bajtów (36 słów) - 01:38, 23 gru 2020
  • hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: czas. hehlen związki frazeologiczne: einen/ein Hehl machen, keinen/kein Helh machen etymologia: uwagi: źródła:…
    655 bajtów (46 słów) - 04:04, 5 cze 2019
  • czasownika machen odmiana: przykłady: składnia: kolokacje: synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: czas. machen związki…
    589 bajtów (52 słowa) - 02:53, 4 gru 2022
  • hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: rzecz. Machen n, Mache ż forma żeńska Macherin ż czas. machen związki frazeologiczne: etymologia: uwagi: źródła:…
    940 bajtów (62 słowa) - 19:18, 22 gru 2020
  • Geschehenes kann nicht ungeschehen gemacht werden, Geschehenes kann man nicht ungeschehen machen, Geschehenes lässt sich nicht ungeschehen machen źródła:…
    778 bajtów (73 słowa) - 04:13, 2 lip 2019
  • pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: niem. durch- + machen uwagi: zobacz też: machen • abmachen • anmachen • aufmachen • auseinandermachen • ausmachen…
    1 KB (87 słów) - 22:29, 3 lis 2022
  • odmiana: (1.1) przykłady: składnia: kolokacje: (1.1) einen Aidstest machen / machen lassen / durchführen • mit einem Aidstest nachweisen synonimy: antonimy:…
    1 KB (58 słów) - 12:44, 28 sty 2022
  • odmiana: (1.1) przykłady: składnia: kolokacje: (1.1) einen Antikörpertest machen / machen lassen / durchführen • mit einem Antikörpertest nachweisen synonimy:…
    1 KB (57 słów) - 12:45, 28 sty 2022
  • 1) przykłady: składnia: kolokacje: (1.1) einen Glukosetoleranztest machen / machen lassen / durchführen synonimy: antonimy: hiperonimy: (1.1) Test hiponimy:…
    1 KB (49 słów) - 16:58, 25 mar 2024
  • przen. apetyt, chęć odmiana: (1.1-2) przykłady: (1.1) Stress und Unordnung machen Appetit auf Kekse → Stres i bałagan wywołują apetyt na ciastka. składnia:…
    1 KB (95 słów) - 16:05, 9 maj 2023
  • bekanntgemacht (haben) przykłady: składnia: kolokacje: synonimy: (1.1-3) bekannt machen antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: rzecz…
    1 KB (95 słów) - 18:24, 24 lip 2023
Zobacz (poprzednie 20 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)