poema
Asturian[edit]
Etymology[edit]
From Latin poēma, from Ancient Greek ποίημα (poíēma).
Noun[edit]
poema m (plural poemes)
Catalan[edit]
Etymology[edit]
From Latin poēma, from Ancient Greek ποίημα (poíēma).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
poema m (plural poemes)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “poema” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “poema”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “poema” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “poema” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish puma, from Quechua puma.
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Noun[edit]
poema m (plural poema's, diminutive poemaatje n)
Galician[edit]
Etymology[edit]
From Latin poēma, from Ancient Greek ποίημα (poíēma).
Noun[edit]
poema m (plural poemas)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “poema” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Italian[edit]
Etymology[edit]
From Latin poēma, from Ancient Greek ποίημα (poíēma).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
poema m (plural poemi)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- poema in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin[edit]
Etymology[edit]
From Ancient Greek ποίημα (poíēma), from ποιέω (poiéō).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
poēma n (genitive poēmatis); third declension
Declension[edit]
Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | poēma | poēmata |
Genitive | poēmatis | poēmatum |
Dative | poēmatī | poēmatibus |
Accusative | poēma | poēmata |
Ablative | poēmate | poēmatibus |
Vocative | poēma | poēmata |
The plural is also declined like 2nd declension neuter, with an alternative genitive plural poēmatōrum and an alternative dative/ablative plural poēmatīs.
Related terms[edit]
Descendants[edit]
References[edit]
- “poema”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “poema”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- poema in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to write poetry: poema condere, facere, componere
- to write poetry: poema condere, facere, componere
Piedmontese[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
poema m
Related terms[edit]
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Latin poēma, from Ancient Greek ποίημα (poíēma), from ποιέω (poiéō, “to make”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
poema m (plural poemas)
- poem (literary piece written in verse)
Quotations[edit]
For quotations using this term, see Citations:poema.
Related terms[edit]
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From Latin poēma, from Ancient Greek ποίημα (poíēma).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
poema m (plural poemas)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “poema”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian terms derived from Ancient Greek
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian masculine nouns
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan 3-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan masculine nouns ending in -a
- Catalan masculine nouns
- Dutch terms borrowed from Spanish
- Dutch terms derived from Spanish
- Dutch terms derived from Quechua
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- nl:Felids
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician masculine nouns
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛma
- Rhymes:Italian/ɛma/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian nouns with irregular gender
- Italian masculine nouns
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin neuter nouns in the third declension
- Latin neuter nouns
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Poetry
- Piedmontese terms with IPA pronunciation
- Piedmontese lemmas
- Piedmontese nouns
- Piedmontese masculine nouns
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/emɐ
- Rhymes:Portuguese/emɐ/3 syllables
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese masculine nouns
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/ema
- Rhymes:Spanish/ema/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish nouns with irregular gender