ralo
Contents
Portuguese[edit]
Etymology 1[edit]
From Latin rallum (“scraper”).
Noun[edit]
ralo m (plural ralos)
- drain (hole allowing liquid to flow out of a container)
Etymology 2[edit]
Adjective[edit]
ralo m (feminine singular rala, masculine plural ralos, feminine plural ralas, comparable)
- sparse (few and far apart)
Etymology 3[edit]
Noun[edit]
ralo m (plural ralos)
- (Portugal) mole cricket (any of the large burrowing crickets of the family Gryllotalpidae)
Synonyms[edit]
- grilo-toupeira, paquinha (Brazil), cachorrinho-da-terra (Brazil)
Etymology 4[edit]
Verb[edit]
ralo
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Slavic *ordlo.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
rȁlo n (Cyrillic spelling ра̏ло)
Declension[edit]
Declension of ralo
Slovene[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Slavic *ordlo.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈràːlɔ/
- Tonal orthography: rálo
Noun[edit]
rálo n (genitive rála, nominative plural rála)
Declension[edit]
Declension of rálo (neuter, hard)
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
ralo (feminine singular rala, masculine plural ralos, feminine plural ralas)
Categories:
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese adjectives
- Portuguese Portuguese
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Portuguese terms with multiple etymologies
- pt:Crickets and grasshoppers
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian neuter nouns
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene neuter nouns
- Slovene neuter hard o-stem nouns
- sl:Tools
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives