rista
Faroese
[edit]Etymology 1
[edit]Verb
[edit]rista (third person singular past indicative risti, third person plural past indicative ristu, supine rist)
- to shake
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]rista (third person singular past indicative risti, third person plural past indicative ristu, supine rist)
Etymology 3
[edit]From the original meaning "roast, "grill, "grate," from Old Norse rist, from Middle Low German rōsten, from Old Saxon *rōstian, from Proto-West Germanic *raustijan, similar to Danish rist.
Verb
[edit]rista (third person singular past indicative ristaði, third person plural past indicative ristaðu, supine ristað)
- to toast (bread)
Conjugation
[edit]Conjugation of rista (group v-30) | ||
---|---|---|
infinitive | rista | |
supine | ristað | |
participle (a6)1 | ristandi | ristaður |
present | past | |
first singular | risti | ristaði |
second singular | ristar | ristaði |
third singular | ristar | ristaði |
plural | rista | ristaðu |
imperative | ||
singular | rista! | |
plural | ristið! | |
1Only the past participle being declined. |
Icelandic
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Verb
[edit]rista (weak verb, third-person singular past indicative risti, supine rist)
- (transitive, with accusative) to cut, to carve
- (intransitive, of a ship) to draw
Conjugation
[edit]infinitive (nafnháttur) |
að rista | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
rist | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
ristandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég risti | við ristum | present (nútíð) |
ég risti | við ristum |
þú ristir | þið ristið | þú ristir | þið ristið | ||
hann, hún, það ristir | þeir, þær, þau rista | hann, hún, það risti | þeir, þær, þau risti | ||
past (þátíð) |
ég risti | við ristum | past (þátíð) |
ég risti | við ristum |
þú ristir | þið ristuð | þú ristir | þið ristuð | ||
hann, hún, það risti | þeir, þær, þau ristu | hann, hún, það risti | þeir, þær, þau ristu | ||
imperative (boðháttur) |
rist (þú) | ristið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
ristu | ristiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
ristur | rist | rist | ristir | ristar | rist | |
accusative (þolfall) |
ristan | rista | rist | rista | ristar | rist | |
dative (þágufall) |
ristum | ristri | ristu | ristum | ristum | ristum | |
genitive (eignarfall) |
rists | ristrar | rists | ristra | ristra | ristra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
risti | rista | rista | ristu | ristu | ristu | |
accusative (þolfall) |
rista | ristu | rista | ristu | ristu | ristu | |
dative (þágufall) |
rista | ristu | rista | ristu | ristu | ristu | |
genitive (eignarfall) |
rista | ristu | rista | ristu | ristu | ristu |
Synonyms
[edit]- (to cut): skera
Noun
[edit]rista f (genitive singular ristu, nominative plural ristur)
Declension
[edit]Declension of rista | ||||
---|---|---|---|---|
f-w1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | rista | ristan | ristur | risturnar |
accusative | ristu | ristuna | ristur | risturnar |
dative | ristu | ristunni | ristum | ristunum |
genitive | ristu | ristunnar | rista | ristanna |
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]rista (weak verb, third-person singular past indicative ristaði, supine ristað)
- (transitive, with accusative) to toast
- ristað brauð — toasted bread
Conjugation
[edit]infinitive (nafnháttur) |
að rista | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
ristað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
ristandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég rista | við ristum | present (nútíð) |
ég risti | við ristum |
þú ristar | þið ristið | þú ristir | þið ristið | ||
hann, hún, það ristar | þeir, þær, þau rista | hann, hún, það risti | þeir, þær, þau risti | ||
past (þátíð) |
ég ristaði | við ristuðum | past (þátíð) |
ég ristaði | við ristuðum |
þú ristaðir | þið ristuðuð | þú ristaðir | þið ristuðuð | ||
hann, hún, það ristaði | þeir, þær, þau ristuðu | hann, hún, það ristaði | þeir, þær, þau ristuðu | ||
imperative (boðháttur) |
rista (þú) | ristið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
ristaðu | ristiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að ristast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
ristast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
ristandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég ristast | við ristumst | present (nútíð) |
ég ristist | við ristumst |
þú ristast | þið ristist | þú ristist | þið ristist | ||
hann, hún, það ristast | þeir, þær, þau ristast | hann, hún, það ristist | þeir, þær, þau ristist | ||
past (þátíð) |
ég ristaðist | við ristuðumst | past (þátíð) |
ég ristaðist | við ristuðumst |
þú ristaðist | þið ristuðust | þú ristaðist | þið ristuðust | ||
hann, hún, það ristaðist | þeir, þær, þau ristuðust | hann, hún, það ristaðist | þeir, þær, þau ristuðust | ||
imperative (boðháttur) |
ristast (þú) | ristist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
ristastu | rististi * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
ristaður | ristuð | ristað | ristaðir | ristaðar | ristuð | |
accusative (þolfall) |
ristaðan | ristaða | ristað | ristaða | ristaðar | ristuð | |
dative (þágufall) |
ristuðum | ristaðri | ristuðu | ristuðum | ristuðum | ristuðum | |
genitive (eignarfall) |
ristaðs | ristaðrar | ristaðs | ristaðra | ristaðra | ristaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
ristaði | ristaða | ristaða | ristuðu | ristuðu | ristuðu | |
accusative (þolfall) |
ristaða | ristuðu | ristaða | ristuðu | ristuðu | ristuðu | |
dative (þágufall) |
ristaða | ristuðu | ristaða | ristuðu | ristuðu | ristuðu | |
genitive (eignarfall) |
ristaða | ristuðu | ristaða | ristuðu | ristuðu | ristuðu |
Italian
[edit]Verb
[edit]rista
Anagrams
[edit]Norwegian Bokmål
[edit]Alternative forms
[edit]Verb
[edit]rista
- inflection of riste:
- simple past
- past participle
Norwegian Nynorsk
[edit]Verb
[edit]rista (present tense ristar or rister, past tense rista or riste, past participle rista or rist, present participle ristande, imperative rist)
- Alternative form of riste
Swedish
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old Swedish rista. Cognate of Icelandic rista. Doublet of rita.
Verb
[edit]rista (present ristar, preterite ristade, supine ristat, imperative rista)
Conjugation
[edit]Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | rista | ristas | ||
Supine | ristat | ristats | ||
Imperative | rista | — | ||
Imper. plural1 | risten | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | ristar | ristade | ristas | ristades |
Ind. plural1 | rista | ristade | ristas | ristades |
Subjunctive2 | riste | ristade | ristes | ristades |
Participles | ||||
Present participle | ristande | |||
Past participle | ristad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Derived terms
[edit]See also
[edit]Etymology 2
[edit]Inherited from Old Norse hrista, from Proto-Germanic *hristijaną. Cognate of Icelandic hrista.
Verb
[edit]rista (present rister, preterite riste, supine rist, imperative rist)
Usage notes
[edit]Somewhat literary or poetic.
Conjugation
[edit]Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | rista | — | ||
Supine | rist | — | ||
Imperative | rist | — | ||
Imper. plural1 | risten | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | rister | riste | — | — |
Ind. plural1 | rista | riste | — | — |
Subjunctive2 | riste | riste | — | — |
Participles | ||||
Present participle | ristande | |||
Past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
References
[edit]- rista in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- rista in Svensk ordbok (SO)
- rista in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
- rista in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Faroese terms derived from Middle Low German
- Faroese terms derived from Old Saxon
- Faroese terms derived from Proto-West Germanic
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɪsta
- Rhymes:Icelandic/ɪsta/2 syllables
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic transitive verbs
- Icelandic intransitive verbs
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic countable nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish doublets
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish terms with usage examples
- Swedish weak verbs
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic