salla

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Salla and sållå

Hausa[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Arabic صَلَاة (ṣalāh).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /sál.làː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [sál.làː]

Noun[edit]

sallā̀ f (possessed form sallàr̃)

  1. prayer, salat (principally in Islam)
  2. (Islam) religious holiday

Lule Sami[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Samic *sëlë.

Noun[edit]

salla

  1. fathom (unit of length)

Inflection[edit]

Even a-stem, ll-l gradation
Nominative salla
Genitive salá
Singular Plural
Nominative salla salá
Accusative saláv salájt
Genitive salá saláj
Illative sallaj salájda
Inessive salán salájn
Elative salás salájs
Comitative salájn saláj
Abessive saládagá
saládagi
salájdagá
salájdagi
Essive sallan
Possessive forms
Singular Dual Plural
1st person sallam sallama sallama
2nd person sallat sallada sallada
3rd person sallas sallaska sallasa

Further reading[edit]

  • Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Maltese[edit]

Etymology[edit]

From Arabic صَلَّى (ṣallā, to pray). In this sense it was replaced in Maltese with talab, a loan translation of Sicilian prigari.

In order to understand the semantic development, it would have to be known whether the association with Islamic prayer has been inherited through the centuries. If so, this could well explain the origin of the negative sense “to blaspheme” among the staunchly Catholic Maltese. However, that association may simply be due to a modern learned practice after the Arabic cognate verb.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

salla (imperfect jsalli, past participle msalli)

  1. to praise God
  2. to perform the Islamic obligatory prayer
  3. to blaspheme
  4. (obsolete) Alternative form of sella (to greet)

Conjugation[edit]

    Conjugation of salla
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
perfect m sallejt sallejt salla sallejna sallejtu sallew
f salliet
imperfect m nsalli ssalli jsalli nsallu ssallu jsallu
f ssalli
imperative salli sallu

Northern Sami[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Samic *sëlë.

Pronunciation[edit]

  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈsalla/

Noun[edit]

salla

  1. embrace, hug
  2. fathom (unit of measure)
  3. armful

Inflection[edit]

Even a-stem, ll-l gradation
Nominative salla
Genitive sala
Singular Plural
Nominative salla salat
Accusative sala salaid
Genitive sala salaid
Illative sallii salaide
Locative salas salain
Comitative salain salaiguin
Essive sallan
Possessive forms
Singular Dual Plural
1st person sallan sallame sallamet
2nd person sallat sallade salladet
3rd person sallas sallaska sallaset

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[2], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Pali[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Sanskrit शल्य (śalya, dart).[1]

Noun[edit]

salla n or m[1][2]

  1. dart, javelin
  2. arrow
  3. stake, splinter,
  4. porcupine quill

Declension[edit]

When the noun is masculine, the nominative, vocative and accusative have a different set of forms:

Derived terms[edit]

Noun[edit]

salla m[2]

  1. porcupine

Declension[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 Pali Text Society (1921–1925) “salla”, in Pali-English Dictionary‎, London: Chipstead
  2. 2.0 2.1 Childers, Robert Caesar, Dictionary of the Päli language, London: Trübner & Company, 1875, page 422.

Pite Sami[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Samic *sëlë.

Noun[edit]

salla

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Inflection[edit]

Even a-stem, ll-l gradation
Nominative salla
Genitive sala
Singular Plural
Nominative salla sala
Accusative salav salajt
Genitive sala salaj
Illative sallaj salajda
Inessive salan salajn
Elative salast
salas
salajst
salajs
Comitative salajn salaj
Essive sallan

Further reading[edit]

  • Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[3], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Quechua[edit]

Noun[edit]

salla

  1. girlfriend, lover

Declension[edit]

Spanish[edit]

Verb[edit]

salla

  1. inflection of sallar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Turkish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Arabic صَلَّى (ṣallā, he blessed; may he bless).

Phrase[edit]

salla

  1. Only used in sallallahu aleyhi ve sellem