skära
Appearance
Swedish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Swedish skæra, from Old Norse skera (“to cut”), from Proto-Germanic *skeraną (“to shear”), from Proto-Indo-European *(s)ker- (“to cut”). Cognate to English scar and shear.
Verb
[edit]skära (present skär, preterite skar, supine skurit, imperative skär)
- to cut; to perform an incision (compare klippa, used for cutting with scissors, shears, or the like, with a snipping motion)
- skära med en kniv
- cut with a knife
- Han skar mig med kniven
- He cut me with the knife
- Han skar mig i armen
- He cut my arm
- (literally, “He cut me in the arm [compare the poster usage examples below]”)
- ungdomar som skär sig
- young people [youth] who cut themselves
- Jag skar upp säcken
- I cut open [cut up] the sack
- Jag skar av repet med kniven
- I cut [off] the rope with the knife
- Vincent van Gogh skar av en bit av sitt vänstra öra
- Vincent van Gogh cut off part of [a bit of] his left ear
- skära halsen av någon
- cut someone's throat
- (literally, “cut the neck off someone [idiomatic]”)
- Jag skar (ut) affischen
- I cut (out) the poster [from a larger sheet or the like]
- Jag skar i affischen
- I cut into the poster [made cuts in the poster]
- Verktyg för att skära glas
- Tools for cutting glass [sheets of glass or the like]
- Verktyg för att skära i glas
- Tools for cutting ["in" – into] glass [for cutting glass as a material]
- (usually with upp (“up”)) to cut (up); to divide something with a knife, etc.
- Jag skar upp limpan
- I cut the loaf of bread [implied into slices]
- Låt brödet svalna innan du skär upp det
- Allow the bread to [let the bread] cool before cutting it
- Jag skar upp vattenmelonen
- I cut up the watermelon [into pieces of any shape]
- to carve (meat)
- Jag skar upp julskinkan
- I carved the Christmas ham
- 1915, Dan Andersson, Kolvaktarens Visor, Gengångare:
- Men ve oss, för sent ha vi gått ur vår grav
för att krämares domare bli -
de män som skuro vår plågas stav
äro döda och vandra som vi.- But woe unto us, too late have we went out of our grave
to become the judgers of mongers -
the men who cut the staff of our torment
are dead, and wander like we.
- But woe unto us, too late have we went out of our grave
- to cut ((part of) oneself); to accidentally hurt oneself with a sharp object
- Jag skar mig på kniven
- I cut myself on the knife
- Jag skar mig i fingret
- I cut my finger
- (literally, “I cut myself in the finger”)
- Jag skar mig när jag rakade mig
- I cut myself while shaving [when I shaved myself]
- Skar du dig? Behöver du ett plåster?
- Did you cut yourself? Do you need a band-aid?
- (with ner (“down”), optionally followed by på (“on”)) to cut; to make reductions in a budget or the like
- De har skurit ner (på) budgeten
- They have cut the budget
- (reflexive) to separate, to split, to break (lose homogeneity, said of milk, a sauce, etc.); (when implied) to curdle
- (reflexive, figuratively) to (come to) not harmonize; to clash, to jar, to not go well together, etc.
- Jag gillar inte de färgerna tillsammans. Jag tycker att det skär sig.
- I don't like those colors together. I think it clashes.
- Kepsen skär sig mot uniformen
- The baseball cap [likely to be implied here – see keps] clashes with the uniform
- De brutala våldsscenerna passar inte i komedin. Det skär sig.
- The brutally violent scenes [brutal violence-scenes] do not fit [in] the comedy. It jars / they feel jarring.
- Det skar sig mellan de tidigare så goda vännerna
- There was a falling out between the once close-knit friends [between the earlier/formerly so good friends]
- (geometry) to cut; to intersect; to cross
- Kurvorna skär varandra i punkten (1, 2)
- The curves intersect [cut each other] at the point (1, 2)
- (archaic) to purify, to cleanse one's soul
Usage notes
[edit]- The weak conjugation with the past tense skärde instead of skar and the supine skärt instead of skurit is proscribed, though it is very common for native speakers to slip up. Most native speakers have probably at some point heard some variation of "'Skärde'? 'Skar' heter det!" ("Cutted"? It's "cut"! ["'Cut' is-named it!" – idiomatic, with skar at the beginning for emphasis. "Det heter 'skar'!" also works. "Cutted" is for illustration, as "skärde" sounds less off.]).
- Klippa is used for cutting with scissors or shears or the like, with a snipping motion. Using skära with scissors or shears implies one of the blades is being used like a knife.
Conjugation
[edit]| active | passive | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | skära | skäras | ||
| supine | skurit | skurits | ||
| imperative | skär | — | ||
| imper. plural1 | skären | — | ||
| present | past | present | past | |
| indicative | skär | skar | skärs, skäres | skars |
| ind. plural1 | skära | skuro | skäras | skuros |
| subjunctive2 | skäre | skure | skäres | skures |
| present participle | skärande | |||
| past participle | skuren | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
| active | passive | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | skära | skäras | ||
| supine | skärt | skärts | ||
| imperative | skär | — | ||
| imper. plural1 | skären | — | ||
| present | past | present | past | |
| indicative | skär | skärde | skärs, skäres | skärdes |
| ind. plural1 | skära | skärde | skäras | skärdes |
| subjunctive2 | skäre | skärde | skäres | skärdes |
| present participle | skärande | |||
| past participle | skärd | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
Synonyms
[edit]- (to perform an incision): snitta
Derived terms
[edit]See also
[edit]Etymology 2
[edit]From the verb.

Noun
[edit]skära c
Declension
[edit]| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | skära | skäras |
| definite | skäran | skärans | |
| plural | indefinite | skäror | skärors |
| definite | skärorna | skärornas |
Derived terms
[edit]See also
[edit]Etymology 3
[edit]Adjective
[edit]skära
References
[edit]- “skära”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
- “skära”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
- “skära”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)
Anagrams
[edit]Categories:
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish terms derived from the Proto-Indo-European root *(s)ker- (cut)
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish terms with usage examples
- Swedish terms with quotations
- Swedish reflexive verbs
- sv:Geometry
- Swedish terms with archaic senses
- Swedish strong verbs
- Swedish class 4 strong verbs
- Swedish weak verbs
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish non-lemma forms
- Swedish adjective forms
- Swedish heteronyms
