thuyền
Jump to navigation
Jump to search
Vietnamese[edit]
Alternative forms[edit]
- (Southern Vietnam, obsolete) thoàn
Etymology[edit]
Sino-Vietnamese word from 船 (“watercraft”).
The Southern form thoàn was once in common use, now completely displaced by thuyền. See also the case of Northern toàn, although in this case the distribution is reversed.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
(classifier con, cái, chiếc) thuyền
See also[edit]
- tàu (“ship”)
Derived terms