zorgen
Dutch
Pronunciation
Etymology 1
From Middle Dutch sorgen, from Old Dutch sorgon, from Proto-Germanic *surgōną. Equivalent to zorg + -en.
Verb
zorgen
- (intransitive) to make sure, to ensure
Inflection
Conjugation of zorgen (weak) | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | zorgen | |||
past singular | zorgde | |||
past participle | gezorgd | |||
infinitive | zorgen | |||
gerund | zorgen n | |||
present tense | past tense | |||
1st person singular | zorg | zorgde | ||
2nd person sing. (jij) | zorgt, zorg2 | zorgde | ||
2nd person sing. (u) | zorgt | zorgde | ||
2nd person sing. (gij) | zorgt | zorgde | ||
3rd person singular | zorgt | zorgde | ||
plural | zorgen | zorgden | ||
subjunctive sing.1 | zorge | zorgde | ||
subjunctive plur.1 | zorgen | zorgden | ||
imperative sing. | zorg | |||
imperative plur.1 | zorgt | |||
participles | zorgend | gezorgd | ||
1) Archaic. 2) In case of inversion. |
Derived terms
Descendants
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
zorgen
- (deprecated template usage) Plural form of zorg
Categories:
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɔrɣən
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms suffixed with -en (denominative)
- Dutch lemmas
- Dutch verbs
- Dutch intransitive verbs
- Dutch weak verbs
- Dutch basic verbs
- Dutch non-lemma forms
- Dutch noun plural forms
- Dutch noun forms