Jump to content

zorro

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Zorro

English

[edit]
a zorro (Lycalopex culpaeus)

Etymology

[edit]

    Borrowed from Spanish zorro.

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /ˈzoɹ.ɹoʊ/, /ˈsoɹ.ɹoʊ/
    • Audio (Southern England):(file)

    Noun

    [edit]

    zorro (plural zorros)

    1. A South American canid of the species Lycalopex culpaeus, visually similar to (and sometimes referred to as) a fox but more closely related to a wolf.

    Synonyms

    [edit]

    Hyponyms

    [edit]

    Derived terms

    [edit]

    Basque

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]
     
    • IPA(key): (most dialects) /s̻oro/ [s̻o.ro]
    • IPA(key): (Biscayan) /s̺oro/ [s̺o.ro]

    • Audio:(file)
    • Rhymes: -oro, -o
    • Hyphenation: zo‧rro

    Noun

    [edit]

    zorro inan

    1. bag
      Synonym: poltsa

    Declension

    [edit]
    Declension of zorro (inan V-stem)
    indefinite singular plural proximal plural
    absolutive zorro zorroa zorroak zorrook
    ergative zorrok zorroak zorroek zorrook
    dative zorrori zorroari zorroei zorrooi
    genitive zorroren zorroaren zorroen zorroon
    comitative zorrorekin zorroarekin zorroekin zorrookin
    causative zorrorengatik zorroarengatik zorroengatik zorroongatik
    benefactive zorrorentzat zorroarentzat zorroentzat zorroontzat
    instrumental zorroz zorroaz zorroez zorrootaz
    inessive zorrotan zorroan zorroetan zorrootan
    locative zorrotako zorroko zorroetako zorrootako
    allative zorrotara zorrora zorroetara zorrootara
    terminative zorrotaraino zorroraino zorroetaraino zorrootaraino
    directive zorrotarantz zorrorantz zorroetarantz zorrootarantz
    destinative zorrotarako zorrorako zorroetarako zorrootarako
    ablative zorrotatik zorrotik zorroetatik zorrootatik
    partitive zorrorik
    prolative zorrotzat

    Derived terms

    [edit]

    Descendants

    [edit]
    • Spanish: zurrón

    Galician

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Unknown. Attested since the 13th century.[1] Cognate with Spanish zorro.

    Pronunciation

    [edit]
     
    • IPA(key): (standard) /ˈθoro/ [ˈθo.rʊ]
    • IPA(key): (seseo) /ˈsoro/ [ˈso.rʊ]

    • Rhymes: -oro
    • Hyphenation: zo‧rro

    Adjective

    [edit]

    zorro (feminine zorra, masculine plural zorros, feminine plural zorras)

    1. slow
      Synonym: lento
    2. humid
      Synonym: lento

    Noun

    [edit]

    zorro m (plural zorros)

    1. bastard son
      Synonym: bastardo
    2. sled, sledge used for moving loads

    References

    [edit]
    1. ^ Coromines, Joan; Pascual, José Antonio (1983–1991), “zorra”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic etymological dictionary]‎[1] (in Spanish), Madrid: Gredos

    Spanish

    [edit]
    Zorro rojo.

    Etymology

    [edit]

    First attested in the 15th century, chiefly in the feminine form zorra. Of unclear origin:

    • perhaps from Paleo-Hispanic. If so, it may be related to Spanish perro,
    • perhaps from Middle French sor (yellowish-brown, reddish-brown, sorrel), or
    • perhaps from Basque azeri (fox).
    • A fourth suggestion, that the term derives from a verb *zorrar from onomatopoeia, is considered "far from convincing" and "unprovable".[1]

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    zorro m (plural zorros, feminine zorra, feminine plural zorras)

    1. fox (carnivore)
      Synonyms: zorra, raposo
    2. (Campeche, Quintana Roo, Tabasco, Yucatán) opossum
      Synonyms: zarigüeya, (Mexico) tlacuache
    3. skunk
      Synonyms: zorrillo, zorrino, mofeta
    4. (by extension, figuratively) fox (sly or cunning person)
    5. (Argentina) jack (device used to raise and temporarily support a heavy object)
    6. (by extension, figuratively) beacon

    Derived terms

    [edit]

    Adjective

    [edit]

    zorro (feminine zorra, masculine plural zorros, feminine plural zorras)

    1. (figurative) clever, crafty, sly

    Derived terms

    [edit]

    References

    [edit]
    1. ^ 2012, A History of the Spanish Lexicon: A Linguistic Perspective →ISBN, page 39: "The initial attestations of Sp. zorro/zorra 'fox' are from the mid fifteenth century and appear almost exclusively in the feminine, employed in cancionero poetry, with reference to idle, immoral women (cf. mod. zorra 'prostitute'). [] DCECH may well be right in stating that zorro/zorra secondarily became a euphemistic designation for the dreaded fox (cf. raposo so used). [] The late initial documentation of zorro leads to the question [of] whether this word goes back to early Roman Spain or whether it is a later borrowing from Basque, a derivation, as noted above, challenged by Trask (1997: 421). Far from convincing is the unprovable hypothesis in DCECH that zorro goes back to a verb zorrar (whose authenticity I have been unable to verify), allegedly of onomatopoeic origin."

    Further reading

    [edit]