槌
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
槌 (Kangxi radical 75, 木+10, 14 strokes, cangjie input 木卜竹口 (DYHR), four-corner 47937, composition ⿰木追)
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 546, character 8
- Dai Kanwa Jiten: character 15318
- Dae Jaweon: page 933, character 22
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1252, character 3
- Unihan data for U+69CC
Chinese[edit]
trad. | 槌 | |
---|---|---|
simp. # | 槌 |
Glyph origin[edit]
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *dols, *dul) : semantic 木 + phonetic 追 (OC *tul).
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “What relation is there between 錘, 槌, 鎚, and 椎?”)
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
槌
Synonyms[edit]
Compounds[edit]
Japanese[edit]
Shinjitai (extended) |
Shinjitai (extended) |
槌󠄀 槌+ 󠄀 ?(Adobe-Japan1) |
||
槌󠄂 槌+ 󠄂 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||||
Kyūjitai | 槌 | |||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji[edit]
槌
(“Jinmeiyō” kanji used for names)
Readings[edit]
- Go-on: ずい (zui)←づい (dui, historical)
- Kan-on: つい (tsui)
- Kun: つち (tsuchi, 槌)
- Nanori: つち (tsuchi); てつ (tetsu)
Compounds[edit]
Etymology[edit]
Kanji in this term |
---|
槌 |
つち Jinmeiyō |
kun’yomi |
Alternative spellings |
---|
鎚 椎 |
From Old Japanese. Appears in the Nihon Shoki of 720 CE.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
Derived terms[edit]
- 槌音 (tsuchioto, “the sound of hammering”)
- 槌鯨 (tsuchikujira, “four-toothed whale”)
- 金槌 (kanazuchi)
See also[edit]
- ハンマー (hanmā)
References[edit]
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
Korean[edit]
Hanja[edit]
槌 • (toe, chu) (hangeul 퇴, 추, revised toe, chu, McCune–Reischauer t'oe, ch'u, Yale thoy, chwu)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
槌: Hán Nôm readings: dùi, chùy/chuỳ
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Hokkien nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Hokkien verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Jin Chinese
- Japanese Han characters
- Kanji used for names
- Japanese kanji with goon reading ずい
- Japanese kanji with historical goon reading づい
- Japanese kanji with kan'on reading つい
- Japanese kanji with kun reading つち
- Japanese kanji with nanori reading つち
- Japanese kanji with nanori reading てつ
- Japanese terms spelled with 槌 read as つち
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 槌
- Japanese single-kanji terms
- ja:Tools
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Han tu